Facebook

 

Paroles de la chanson «Sixty Five» (avec traduction) par Gentle Bones

Sixty Five
0 0
Chanteurs : Gentle Bones
Albums : Sixty Five
Voir tous les clips Gentle Bones

Paroles et traduction de «Sixty Five»

Soixante-cinq

Store this emptiness aside
Mettre ce vide de côté
There's everything supplied
Tout est fourni
It's pouring out the sides
Ça déborde sur les côtés

There's no room for weaknesses and fear
Il n'y a pas de place pour les faiblesses et la peur
The strong they fight they endure
Avec force ils luttent, ils endurent
Lasting longer years
Ça dure depuis des années

Tonight, we'll make it out alive,
Ce soir, nous allons nous en sortir vivants,
We'll leave it all behind,
Nous laisserons tout derrière
And stand up.
Et affronterons

For all we love will always be enough
Pour tout ce que nous aimons ce sera toujours suffisant

So have me hide my emotion, hide my pain
Alors je cache mes émotions, cache ma douleur
For our land that we lay
Pour notre terre où nous déposons
Our lives upon these never ending days
Nos vies sur ces jours sans fin

All for the very labour and love
Tout pour le travail et l'amour
Through every hurdle, unnerved
À travers chaque obstacle, déconcertés
Keep the fire burning
Garder le feu qui brûle

Oh oh oh....

They may have put us in this plight,
Ils peuvent nous avoir mis dans cette situation,
But I won't be frail enough to lie,
Mais je ne vais pas être assez fragile pour me poser,
It's our 1965
C'est notre 1965

Tonight, we'll make it out alive,
Ce soir, nous allons nous en sortir vivants,
We'll leave it all behind,
Nous laisserons tout derrière
And stand up.
Et affronterons

For all we love will always be enough
Pour tout ce que nous aimons ce sera toujours suffisant

So have me hide my emotion, hide my pain
Alors je cache mes émotions, cache ma douleur
For our land that we lay
Pour notre terre où nous déposons
Our lives upon these never ending days
Nos vies sur ces jours sans fin

All for the very labour and love
Tout pour le travail et l'amour
Through every hurdle, unnerved
À travers chaque obstacle, déconcertés
Keep the fire burning
Garder le feu qui brûle

I don't know if I
Je ne sais pas si je
Can bring my people pride
Ramener la fierté à mon peuple
Give it all
Donnons tout
It's us to fight
C'est à nous de nous battre

The legacy you left
L'héritage que vous avez laissé
In our manifest
En nous se manifeste
Give it all
Tout donner
And ensure that this would blossom in our hands
Et veiller à ce que ça s'épanouisse dans nos mains

So have me hide my emotion, hide my pain
Alors je cache mes émotions, cache ma douleur
For our land that we lay
Pour notre terre où nous déposons
Our lives upon these never ending days
Nos vies sur ces jours sans fin

All for the very labour and love
Tout pour le travail et l'amour
Through every hurdle, unnerved
À travers chaque obstacle, déconcertés
Keep the fire burning
Garder le feu qui brûle

So it's time to keep the fire burning
Alors il est temps de garder le feu qui brûle

__________
La guerre du Vietnam, également connue aux Etats-Unis sous l’appellation de "Seconde Guerre d'Indochine", est un conflit long et meurtrier, une véritable guerre civile, qui a ensanglanté l'ancienne Indochine française, formée du Vietnam, du Laos et du Cambodge. Au Vietnam, la guerre s'est étendue du 26 septembre 1959, date de la première action armée du Vietcong contre le gouvernement sud-vietnamien, au 30 avril 1975, jour de la chute de Saigon et la fin du régime nationaliste de Nguyen Van Thieu. C'est à partir de 1965 que les États-Unis interviennent massivement au Viêt Nam.

 
Publié par 155331 7 5 5 le 17 juillet 2015, 11:07.
 

Chansons similaires

Vos commentaires

Aucun commentaire pour le moment

Caractères restants : 1000