Facebook

 

Paroles de la chanson «Hurts» (avec traduction) par Mika

No Place in Heaven
2 0
Chanteurs : Mika

Paroles et traduction de «Hurts»

Hurts
Blessés

How did we end up like this ?
Under a burning sky
Some things are better unsaid
It’s easier to lie
I’m pulling but my heart is on the wire
Don’t need a thousand guards
To lock me in
It doesn’t take a fool to start a fire
A solitary spark and wars begin
Comment en sommes-nous arrivés à en finir de cette façon ?
Sous un ciel brûlant
Certaines choses sont meilleures gardées sous silence
C’est plus facile de mentir
Je tire mais mon cœur est sur la ligne
Pas besoin d’un millier de gardes
Pour m’enfermer
Pas besoin d’un fou pour déclencher un feu
Une étincelle solitaire et les guerres débutent

You say it’s only words
And that it will get easier with time
But nothing’s only words
That’s how hearts get hurt

Tu dis que ce ne sont que des mots
Et que cela deviendra plus facile avec le temps
Mais rien d’autre que des mots
C’est comme ça que les cœurs sont blessés

I can’t, I can’t stop hearing
All the words you said
I can’t stop hearing words
That’s how hearts get hurt

Je ne peux pas, je ne peux pas arrêter d’entendre
Tous les mots que tu as prononcés
Je ne peux pas arrêter d’entendre ces mots
C’est comme ça que les cœurs sont blessés

How did it all come to this
We started off as friends
It makes easy to leave
If we’re strangers by the end

Comment en est-ce arrivé là ?
Nous avons commencé en tant qu’amis
C’est plus facile de se quitter
Comme des étrangers à la fin

I’m pulling but my heart is on the wire
Don’t need a thousand guards
To lock me in
It doesn’t take a fool to start a fire
A solitary spark and wars begin

Je tire mais mon cœur est sur la ligne
Pas besoin d’un millier de gardes
Pour m’enfermer
Pas besoin d’un fou pour déclencher un feu
Une étincelle solitaire et les guerres débutent

Let’s stop using words
That’s how hearts get hurt

Arrêtons d’utiliser les mots
C’est comme ça que les cœurs sont blessés

________
Neuvième chanson de l'album, elle comporte des touches mélancoliques et est assez triste. On peut l'interpréter comme une rupture marquée par des paroles blessantes mais, bien sûr, interprétation libre à chacun.

 
Publié par 355 6 le 22 juillet 2015, 15:05.
 

Vos commentaires

Aucun commentaire pour le moment

Caractères restants : 1000