Facebook

 

Paroles et traduction de la chanson «The Blackest Day» par Lana Del Rey

Give me all, got my blue nail polish on
It's my favorite color and my favorite tone of song
I don't really wanna break up, we got it going on
It's what you gathered from my talk, but you were wrong

Donne-moi tout, j'ai peint mes ongles en bleu
C'est ma couleur préférée et mon ton préféré de chanson
Je ne veux pas vraiment qu'on se sépare, on a quelque chose de spécial
C'est ce que tu as compris quand j'ai parlé, mais tu t'es trompé

It's not easy for me to talk about
A half-life in lost dreams
I'm not simple, it's trigonometry
It's hard to express
I can't explain

Ce n'est pas facile pour moi de parler
D'une demi-vie dans des rêves perdus
Je ne suis pas simple, c'est de la trigonométrie
C'est difficile à exprimer
Je ne peux pas l'expliquer

Ever since my baby went away
It's been the blackest day, it's been the blackest day
All I hear is Billie Holiday
It's all that I play
It's all that I play

Depuis que mon bébé est parti
Ce fut le jour le plus noir, ce fut le jour le plus noir
Tout ce que j'entends c'est Billie Holiday
C'est tout ce que je joue
C'est tout ce que j'écoute

Because I'm going deeper and deeper
Harder and harder
Getting darker and darker
Looking for love
In all the wrong places
Oh my god
In all the wrong places
Oh my god

Parce que je vais de plus en plus profond
De plus en plus fort
De plus en plus sombre
A la recherche de l'amour
Dans tous les mauvais endroits
Oh mon dieu
Dans tous les mauvais endroits
Oh mon dieu

Carry me home, got my new car and my gun
Wind in my hair, holding your hand, listen to a song
Carry me home, don't wanna talk about the things to come
Just put your hands up in the air, the radio on

Porte-moi jusqu'à la maison, j'ai ma nouvelle voiture et mon fusil
Le vent dans mes cheveux, je tiens ta main, j'écoute une chanson
Porte-moi jusqu'à la maison, je ne veux pas parler des choses à venir
Mets juste tes mains en l'air, allume la radio

Cause there's nothing for us to talk about
Like the future and those things
Cause there's nothing for me to think about
Now that he's gone, I can't feel nothing

Car il n'y a rien à discuter pour nous
Comme le futur et toutes ces choses
Car il n'y a rien à penser pour moi
Maintenant qu'il est parti, je ne ressens plus rien

Ever since my baby went away
It's been the blackest day, it's been the blackest day
All I hear is Billie Holiday
It's all that I play
It's all that I play

Depuis que mon bébé est parti
Ce fut le jour le plus noir, ce fut le jour le plus noir
Tout ce que j'entends c'est Billie Holiday
C'est tout ce que je joue
C'est tout ce que j'écoute

Because I'm going deeper and deeper
Harder and harder
Getting darker and darker
Looking for love
In all the wrong places
Oh my god
In all the wrong places
Oh my god

Parce que je vais de plus en plus profond
De plus en plus fort
De plus en plus sombre
A la recherche de l'amour
Dans tous les mauvais endroits
Oh mon dieu
Dans tous les mauvais endroits
Oh mon dieu

You should've known better
Than to have, to let her
Get you under her spell of the weather
I got you where I want you
You did it, I never
I'm falling for forever
I'm playing the game since
I got you where I want you
I got you, I got you
I got you where I want you now

Tu aurais dû être mieux avisé
Que de l'avoir laisser
Te faire tomber sous son charme
Je t'ai là où je te veux
Tu l'as fais, moi jamais
Je tombe amoureuse de pour toujours
Je joue le jeu depuis
Je t'ai là où je te veux
Je t'ai, je t'ai
Je t'ai là où je te veux maintenant

Ever since my baby went away
It's been the blackest day, it's been the blackest day
All I hear is Billie Holiday
It's all that I play
It's all that I play

Depuis que mon bébé est parti
Ce fut le jour le plus noir, ce fut le jour le plus noir
Tout ce que j'entends c'est Billie Holiday
C'est tout ce que je joue
C'est tout ce que j'écoute

It's not one of those phases I'm going through
Or just a song, it's no one else's
I'm on my own
On my own
On my own again
I'm on my own again
I'm on my own again
I'm on my own again

Ce n'est pas une de ces phases que je traverse
Ou juste une chanson, ce n'est à personne d'autre
Je suis toute seule
Seule
A nouveau seule
Je suis à nouveau seule

 
Publié par 10491 3 3 6 le 17 septembre 2015 à 6h28.
Honeymoon
Chanteurs : Lana Del Rey
Albums : Honeymoon

Voir la vidéo de «The Blackest Day»

Dire «merci» pour cette traduction Corriger une erreur
 

Vos commentaires

Aucun commentaire pour le moment

Caractères restants : 1000