Facebook

 

Paroles de la chanson «Kill Em With Kindness» (avec traduction) par Selena Gomez

Revival
3 0
Chanteurs : Selena Gomez
Voir tous les clips Selena Gomez

Paroles et traduction de «Kill Em With Kindness»

Kill Em With Kindness
Démolis-les en restant polie

The world can be a nasty place
Le monde peut être un endroit désagréable
You know it, I know it, yeah
Tu le sais très bien, moi aussi, ouais
We don’t have to fall from grace
Pas besoin de descendre de l'enfer
Put down the weapons you fight with
Dépose les armes avec lesquelles tu te bats

Kill 'em with kindness
Démolis-les en restant polie
Kill 'em with kindness
Démolis-les en restant polie
Kill 'em, kill 'em, kill 'em with kindness
Démolis-les, démolis-les, démolis-les en restant polie
Kill 'em with kindness
Démolis-les en restant polie
Kill 'em with kindness
Démolis-les en restant polie
Go ahead, go ahead, go ahead, go ahead now
Vas-y, vas-y, vas-y maintenant

We’re running out of time
Le temps est compté
Chasing our lies
On suit nos mensonges
Everyday a small piece of you dies
Chaque jour, une petite partie de toi meurt
Always somebody
Toujours quelqu'un
You’re willing to fight, to be right
Que tu désires battre, pour avoir raison

Your lies are bullets
Tes mensonges sont des balles
Your mouth's a gun
Ta bouche est un fusil
And no war in anger
Et quand on a la haine, aucune guerre
Was ever won
N'est gagnée
Put out the fire before igniting
Pose le feu avant que ça s’enflamme
Next time you’re fighting
La prochaine fois tu te battras

Kill 'em with kindness
Démolis-les en restant polie
Kill 'em with kindness
Démolis-les en restant polie
Kill 'em, kill 'em, kill 'em with kindness
Démolis-les, démolis-les, démolis-les en restant polie
Kill 'em with kindness
Démolis-les en restant polie
Kill 'em with kindness
Démolis-les en restant polie
Go ahead, go ahead, go ahead, go ahead now
Vas-y, vas-y, vas-y maintenant

Go ahead, go ahead, go ahead, go ahead now
Vas-y, vas-y, vas-y maintenant

Your lies are bullets
Tes mensonges sont des balles
Your mouth's a gun
Ta bouche est un fusil
And no war in anger
Et quand on a la haine, aucune guerre
Was ever won
N'est gagnée
Put out the fire before igniting
Pose le feu avant que ça s’enflamme
Next time you’re fighting
La prochaine fois tu te battras

Kill 'em with kindness
Démolis-les en restant polie
Kill 'em with kindness
Démolis-les en restant polie
Kill 'em, kill 'em, kill 'em with kindness
Démolis-les, démolis-les, démolis-les en restant polie
Kill 'em with kindness
Démolis-les en restant polie
Kill 'em with kindness
Démolis-les en restant polie
Go ahead, go ahead, go ahead, go ahead now
Vas-y, vas-y, vas-y maintenant

Go ahead, go ahead, go ahead, go ahead now
Vas-y, vas-y, vas-y maintenant
Go ahead, go ahead, go ahead, go ahead now
Vas-y, vas-y, vas-y maintenant

"kill someone with kindness"
-Etre très gentil avec quelqu'un pour obtenir ce que l'on veut
-Quand quelqu'un est désagréable, répondre avec politesse. Faire comme si ça n'avait aucune importance
-équivalents français: démolir quelqu'un/ casser quelqu'un en restant très polie

 
Publié par 14294 6 3 1 le 9 octobre 2015, 14:49.
 

Vos commentaires

Revival Il y a 1 an(s) 1 mois à 13:48
205 4 Revival C'est pas plutôt "Tue les avec gentillesse" ?
Calvindunord Il y a 3 mois à 17:10
103 2 Calvindunord En fait ça veut dire "tue les avec les mains"
Calvindunord Il y a 3 mois à 17:23
103 2 Calvindunord Je dis n'importe quoi loul
Ça veut dire tue les avec respect/gentillesse
Caractères restants : 1000