Facebook

 

Paroles et traduction de la chanson «i hate u, i love u (Ft. Olivia O'Brien)» par Gnash

(Verse 1: Olivia O'Brien)
Feeling used
But I'm
Still missing you
And I can't
See the end of this
Just wanna feel your kiss
Against my lips
And now all this time
Is passing by
But I still can't seem to tell you why
It hurts me every time I see you
Realize how much I need you

Sentiments passés
Mais tu me
Manques toujours
Et je ne peux
En voir la fin.
Je voudrais sentir tes baisers
De nouveau sur mes lèvres
Et maintenant tout ce temps
Passe
Mais je ne peux toujours pas te dire pourquoi
Ça me blesse à chaque fois que je te vois
Et je réalise à quel point j'ai besoin de toi

(Hook: Olivia O'Brien)
I hate you I love you
I hate that I love you
Don't want to, but I can't put
Nobody else above you
I hate you I love you
I hate that I want you
You want her, you need her
And I'll never be her

(Refrain)
Je te déteste Je t'aime
Je déteste le fait de t'aimer
Je ne veux pas, mais je ne peux placer
Quelqu'un d'autre au-dessus de toi
Je te déteste Je t'aime
Je déteste le fait de te vouloir
C'est elle que tu veux, c'est elle dont tu as besoin
Et je ne serai jamais elle

(Verse 2: Gnash)
I miss you when I can't sleep
Or right after coffee
Or right when I can't eat
I miss you in my front seat
Still got sand in my sweaters
From nights we don't remember
Do you miss me like I miss you?
Fucked around and got attached to you
Friends can break your heart too, and
I'm always tired but never of you
If I pulled a you on you, you wouldn't like that shit
I put this real out, but you wouldn't bite that shit
I type a text but then I nevermind that shit
I got these feelings but you never mind that shit
Oh oh, keep it on the low
You're still in love with me but your friends don't know
If u wanted me you would just say so
And if I were you, I would never let me go
I don't mean no harm
I just miss you on my arm
Wedding bells were just alarms
Caution tape around my heart
You ever wonder what we could have been?
You said you wouldn't and you fucking did
Lie to me, lie with me, get your fucking fix
Now all my drinks and all my feelings are all fucking mixed
Always missing people that I shouldn't be missing
Sometimes you gotta burn some bridges just to create some distance
I know that I control my thoughts and I should stop reminiscing
But I learned from my dad that it's good to have feelings
When love and trust are gone
I guess this is moving on
Everyone I do right does me wrong
So every lonely night, I sing this song

(Couplet)
Tu me manques quand je n'arrive pas à dormir
Ou juste après un café
Ou juste quand je ne peux pas manger
Tu me manques sur le siège avant
Il y a encore du sable dans mes pulls
Des nuits dont on ne se rappelle plus
Est-ce que je te manque comme tu me manques ?
J'ai fait n'importe quoi et suis attaché à toi
Des amis peuvent aussi briser ton cœur, et
Je suis tout le temps fatigué mais jamais de toi
Si je me comportais comme toi, tu ne voudrais pas cette merde
Je rends ça réel mais tu ne voudrais pas mordre cette merde
Je tape un SMS mais je n'en ai rien à foutre de cette merde
J'ai ces sentiments mais tu t'en fous de cette merde
Oh oh , tu es toujours amoureuse de moi mais tes amis ne le savent pas
Si tu me voulais tu n'avais qu'à dire oui
Et si j'avais été toi, je ne me serais jamais laissé partir
Je ne veux pas faire de tort
Tu manques juste à mes bras
Les cloches du mariage étaient juste une alarme
Un ruban d'avertissement autour de mon cœur
T'es-tu déjà demandée ce que nous aurions pu être ?
Tu disais que tu ne voulais pas mais tu l'as fait
Tu m'as menti, tu as obtenu une putain de réparation
Maintenant tous mes verres et tous mes sentiments sont tous mélangés putain
Les gens qui ne devraient pas me manquer, me manquent toujours
Des fois tu dois brûler quelques ponts pour juste créer de la distance
Je sais que je contrôle mes pensées et que je devrais arrêter de me souvenir
Mais j'ai appris de mon père que c'était bien d'avoir des sentiments
Quand l'amour et la vérité s'en sont allés
Je suppose que c'est le moment de bouger
Tous ceux que je traite bien me font du tort
Alors chaque nuit solitaire, je chante cette chanson

(Hook: Olivia O'Brien and Gnash)
I hate you I love you
I hate that I love you
Don't want to, but I can't put
Nobody else above you
I hate you I love you
I hate that I want you
You want her, you need her
And I'll never be her

Je te déteste Je t'aime
Je déteste le fait de t'aimer
Je ne veux pas, mais je n'arrive pas
A trouver quelqu'un mieux que toi
Je te déteste Je t'aime
Je déteste le fait de te vouloir
C'est elle que tu veux, c'est elle dont tu a besoin
Et je ne serai jamais elle

(Bridge: Olivia O' Brien and Gnash)
All alone I watch you watch her
Like she's the only girl you've ever seen
You don't care you never did
You don't give a damn about me
Yeah all alone I watch you watch her
She's the only thing you've ever seen
How is it you never notice
That you are slowly killing me

Et seule je te regarde la regarder
Comme si c’était la seule fille que tu aies jamais vue
Tu t'en fous , tu ne l'as jamais fait
Tu ne t'es jamais préoccupée de moi
Yeah toute seule je te regarde la regarder
Elle est la seule chose que tu aies jamais vue
Comment se fait-il que tu ne remarques pas
Que tu me tues doucement

(Hook: Olivia O'Brien)
I hate you I love you
I hate that I love you
Don't want to, but I can't put
Nobody else above you
I hate you I love you
I hate that I want you
You want her, you need her
And I'll never be her

(Refrain)
Je te déteste Je t'aime
Je déteste le fait de t'aimer
Je ne veux pas, mais je n'arrive pas
A trouver quelqu'un mieux que toi
Je te déteste Je t'aime
Je déteste le fait de te vouloir
C'est elle que tu veux , c'est elle dont tu a besoin
Et je ne serai jamais elle ...

 
Publié par 5255 2 2 4 le 19 octobre 2015 à 19h41.
us
Chanteurs : Olivia O'Brien, Gnash
Albums : us [Ep]

Voir la vidéo de «i hate u, i love u (Ft. Olivia O'Brien)»

Dire «merci» pour cette traduction Corriger une erreur
 

Vos commentaires

Tetelle37 Il y a 8 an(s) 3 mois à 20:47
5180 2 2 3 Tetelle37 J'adore cette chanson. Les paroles sont magnifiques et de plus, le rythme est top.👌🏻💖
Missrubis379 Il y a 8 an(s) à 03:36
5179 2 2 3 Missrubis379 Il y a quelques fautes d'orthographe et quelques endroits où la traduction est mauvaise. I hate you I love you I hate that I love you Ça se traduirait plutôt : Je te déteste, je t'aime Je déteste ça, je t'aime À mon avis. Merci de ton travail par contre :)
Maiwenn Martinn Il y a 7 an(s) 7 mois à 16:23
5178 2 2 3 Maiwenn Martinn Okay missrubis379 si tes pas contente ta qu'a crée un site et traduire les chanson sérieux😀
Tinista4ever Il y a 7 an(s) 7 mois à 18:48
5178 2 2 3 Tinista4ever Super travail !!!
Par contre, missrubis379, je ne comprends pas ta réflexion là ; si t'es pas contente t'as qu'à te créer un site et traduire les chansons toi-même !!!! En plus, tu mythonnes parce qu'il n'y a pas une seule faute et j'en sais quelque chose : je suis écrivaine. Donc, s'il te plaît, à l'avenir, avant de critiquer un travail fait exprès pour toi, réfléchis à ce que ton commentaire soit au moins VRAI. Merci d'avance.
Ps : Lucas.a01, tu as fait un super travail, je te félicite, continue dans cette voie !!!! ;D
Chocolatebar Il y a 7 an(s) 7 mois à 14:55
5228 2 2 4 Chocolatebar Lol Missrubis qui dit que la traduction est erronée et qui propose de la merde... "I hate that I love you" = littéralement "je déteste que je t'aime", ce qui n'est pas très français donc on dirait plutôt "je déteste t'aimer" ou "je déteste le fait de t'aimer", ce qui a été fait dans la traduction proposée.

"That" suivi d'une proposition = ...que...
"That" tout seul aurait effectivement voulu dire "cela" ou "ceci".

Ne me remercie pas pour le cours gratuit et go t'instruire en langues avant de faire étalage de tes prétendues corrections ;-)
M Bourbon Il y a 7 an(s) 4 mois à 20:59
5177 2 2 3 M Bourbon J'avoue que Missrubis fait des commentaires assez exagérés et je confirme qu'il y a d'autres erreurs d'autres erreurs d'orthographes plus importantes (ex:"T'es-tu déjà demandéE) .
J'adore cette chanson.
Lauraherregods Il y a 7 an(s) à 19:38
5176 2 2 3 Lauraherregods Cette chanson est fabuleuse et la traduction est superbe je ne comprends pas les gens qui critique le travail de Lucas.a01 car c'est merveilleux!
AnaD Il y a 6 an(s) 10 mois à 01:54
5175 2 2 3 AnaD Bande d'abruti à aucun moment Missrubis n'a été méchante ou irrespectueuse lucas.a01 elle a juste donné son avis et en plus elle l'a remercié et a même un petit " :) " à la fin donc faut vous calmez.
Alexis69 Il y a 6 an(s) 3 mois à 00:12
5173 2 2 3 Alexis69 J'adore cette chanson cest pas possible je men lasse pas et comment pouvez vous vous clasher sur une chanson pareille, cette chanson n'evoque pas la guerre alors please on arrete parce que en mettant des commentaires comme ca bah vous ne respectez pas la chanson 😉❤🖤
Caractères restants : 1000