Facebook

 

Paroles de la chanson «7:77 am (Ft. 86 Joon)» (avec traduction) par Nekfeu

Feu (Ré-édition)
0 0
Chanteurs : Nekfeu

Paroles et traduction de «7:77 am (Ft. 86 Joon)»

Cette nuit j'ai pas dormi, on m'a appris un décès
Un ange nous a laissé
J’repense à toutes les fois ou j'ai dit : "Je suis pressé"
Au lieu de la voir quand je zonais sur le PC
7h du mat', la lumière commence à m'agresser
Je tourne dans Paris Sud comme la Mafia Trece
J'ai dit à cette fille de ne pas m'adresser la parole
Elle est vexée mais mon cœur est blessé
J’me suis toujours dressé contre ceux qui veulent me dresser
Même s’il pleut ici le ton des gens est très sec
Noyé dans les excès, dans le mal on excelle
Un mec cède à l'abandon, il se tue dans les WC
Une famille de réfugiés crie, étendue par terre
Elle finit rapatriée dans des charters
J’m’en tape des chattes mal maquillées
Ou de briller dans les charts frère
J’sors le magma qui est dans mes artères
7h du matin, mes démons complotent
Vu que ce monde nous monte l'un contre l'autre
Pour aider l'oubli, y’a des moyens d'pression
Un journal tenu par des lobbys ça fait bonne impression
Pendant qu’les dirigeants resserrent les liens avec ces gens
Des mômes meurent dans les territoires annexés
Pendant qu’les dirigeants resserrent les liens avec ces gens
Des mômes meurent dans les territoires annexés

Got me thinkin about the changes that I didn’t make
Ça me fait réfléchir à propos des changements que je n'ai pas faits
All night, all night, all night
Tout la nuit, toute la nuit, toute la nuit
They just wanna run your life, fuck what they say
Ils veulent simplement fuir ta vie, au diable ce qu'ils disent
All night, all night, all night
Tout la nuit, toute la nuit, toute la nuit
On dit qu'on veut changer, ça veut pas dire qu'on essaie
All night, all night, all night

Toute la nuit, toute la nuit, toute la nuit
C'est pour ceux qui étaient là quand personne me connaissaite
eAll night, all night, all night

Tout la nuit, toute la nuit, toute la nuit

"Another day another dollar", that's what they say
"Chaque jour un autre dollar", ce qu'ils disent
I just wanna get paid
Je veux juste être payé
All we see is that the world is out to get me
Tout ce que nous voyons est ce que le monde me fait subir
But maybe that's me
Mais peut-être est-ce moi
I gotta get a job just to find another job
Je dois trouver un taf juste pour trouver un autre taf
This life don't fuck with me
Cette vie ne me baise pas
All on TV is the things that I should never buy
Tout à la TV sont les choses que je ne dois jamais acheter
Lord knows I tried
Dieu sait que j'ai essayé
Wake up in the morning and I ask myself
Me réveiller le matin et me demander à moi-même
With everybody hurting, should I love thy wealth ?
Avec tant de douleurs, dois-je aimer cette richesse ?
Love these hoes and buy new clothes
Aimer ces binettes et acheter de nouveaux vêtements
Maybe ain't enough to do these shows
Peut-être n'est-ce pas assez pour faire le show
Get that hope wearin' all this gold
Garder espoir d'épuiser tout cet or
Smoke this dope while I say "These hoes"
Fumer cette beuh pendant que je dis "Ces binettes"
The world so cold that I'm on a roll
Le monde est si froid que je suis sur un rouleau
Keep her on the road while she's diggin' like a troll
Le gardant sur la route pendant qu'elle creuse comme un troll
Gotta take it where they never took it
Je dois le prendre là où ils ne l'ont jamais pris
Catch a flight but I never book it
Prendre un vol mais non réserver
Now I'm livin' like I never wasn't
Mais je vis comme jamais je n'ai vécu
Money matters but it really doesn't
Questions d'argent, mais cela n'est pas vraiment
Imma make it till the day I die
Je le ferais jusqu'au jour de ma mort
Don't believe in death from life I have
Ne pas croire en la mort de ma vie
We wanna change it but we never do it
Nous voulons le changer mais nous ne le ferons jamais
Do what you want if it feels alright
Fais ce que tu veux si tu te sens bien

Got me thinkin about the changes that I didn’t make
Ça me fait réfléchir à propos des changements que je n'ai pas faits
All night, all night, all night
Tout la nuit, toute la nuit, toute la nuit
They just wanna run your life, fuck what they say
Ils veulent simplement fuir ta vie, au diable ce qu'ils disent
All night, all night, all night
Tout la nuit, toute la nuit, toute la nuit
On dit qu'on veut changer, ça veut pas dire qu'on essaie
All night, all night, all night

Tout la nuit, toute la nuit, toute la nuit
C'est pour ceux qui étaient là quand personne me connaissait
All night, all night, all night

Tout la nuit, toute la nuit, toute la nuit

7 heures 77 (×3)

 
Publié par 17301 7 5 2 le 21 novembre 2015, 03:15.
 

Vos commentaires

Aucun commentaire pour le moment

Caractères restants : 1000