Facebook

 

Paroles de la chanson «For You» (avec traduction) par All That Remains

The Order Of Things
0 0
Chanteurs : All That Remains

Paroles et traduction de «For You»

Pour toi

Your plane is boarding, got to cross the ocean all alone
Ton avion monte, tu dois traverser l'océan toute seule
My heart is stone
Mon coeur est lourd
You need to figure out the things that plague you here at home
Tu as besoin de comprendre les choses qui te tourmentent ici à la maison
I'll carry on
Je vais continuer

Sometimes, it's one thing
Parfois c'est une chose
And next time, it's nothing
Et la fois d'après, c'est rien
It's more than mistrusting
C'est plus que de la méfiance
It ends up just crushing me
Ça finit par m'anéantir
Stop with the fighting
Plus de combat
I know it's the right thing
Je sais que c'est une bonne chose
I won't let you do this
Je ne vais pas te laisser faire cela
We have to get through this
Nous devons traverser ça

So, say something, I'm not holding back
Alors, dis quelque chose, je ne retiens pas
Before the scene we made goes and fades to black
Avant que la scène que nous avons eue passe et disparaisse
Cause I can't wait while you think this through
Parce que je ne peux pas attendre pendant que tu réfléchis à tout ça
We don't have endless time, remember who left who
Nous n'avons pas l'éternité, souviens-toi qui a quitté qui
Cause I won't wait, won't wait for you
Parce que je ne vais pas attendre, attendre sur toi

Your lifeless eyes don't hold the
Tes yeux sans vie ne détiennent plus le
Same desire anymore, I can't ignore
Même désir qu'avant, je ne peux l'ignorer
So long I've wondered, but I think now I know
Si longtemps je me le suis demandé, mais je pense que maintenant je sais
You're not coming home
Tu ne rentres pas à la maison

Sometimes, it's one thing
Parfois c'est une chose
And next time, it's nothing
Et la fois suivante, ce n'est rien
It's more than mistrusting
C'est plus que de la méfiance
It ends up just crushing me
Ça finit par m'anéantir
Stop with the fighting
Plus de combat
I know it's the right thing
Je sais que c'est une bonne chose
I won't let you do this
Je ne te laisserai pas faire ça
We have to get through this
Nous devons traverser ça

So, say something, I'm not holding back
Alors, dis quelque chose, je ne retiens pas
Before the scene we made goes and fades to black
Avant que la scène que nous avons eue passe et disparaisse
Cause I can't wait while you think this through
Parce que je ne peux attendant pendant que tu réfléchis à tout ça
We don't have endless time, remember who left who
Nous n'avons pas l'éternité, souviens-toi de qui a quitté qui
Cause I won't wait, won't wait for you
Parce que je n'attendrai, n'attendrai pas sur toi

Put my heart in your hands
J'ai mis mon coeur entre tes mains
Committed my whole life to you
Engagé toute ma vie pour toi
And all you had to say
Et tout ce que tu as dit
See you in a few days
Je te vois dans quelques jours
But days turn into months
Mais les jours sont devenus des mois
This isn't what you promised me
Ce n'est pas ce que tu m'avais promis
I've gotta let you go
Je dois te laisser partir
Or just find another way
Ou simplement trouver une autre voie

So, say something, I'm not holding back
Alors, dis quelque chose, je ne retiens pas
(I needed time to work it out alone)
(J'avais besoin de temps pour une mise au point seule)

So, say something, I'm not holding back
Alors, dis quelque chose, je ne retiens pas
Before the scene we made goes and fades to black
Avant que la scène que nous avons eue passe et disparaisse
Cause I can't wait while you think this through
Parce que je ne peux attendant pendant que tu réfléchis à tout ça
We don't have endless time, remember who left who
Nous n'avons pas l'éternité, souviens-toi de qui a quitté qui
Cause I won't wait, won't wait for you
Parce que je n'attendrai, n'attendrai pas sur toi

 
Publié par 155745 7 5 5 le 24 novembre 2015, 15:27.
 

Vos commentaires

Aucun commentaire pour le moment

Caractères restants : 1000