Facebook

 

Paroles de la chanson «Routine» (avec traduction) par Steven Wilson

Hand Cannot Erase
1 0
Chanteurs : Steven Wilson

Paroles et traduction de «Routine»

Routine
(Routine)

What do I do with all the children's clothes
Qu'est-ce que je fais des vêtements d'enfants
Such tiny things that still smell of them ?
Ces choses minuscules qui portent encore leur odeur ?
And the footprints in the hallway
Et les traces de pas dans l'entrée
Onto my knees scrub them away
A genoux je frotte pour les effacer

And how to be of use ? Make the tea and the soup
Et comment se rendre utile ? Faire le thé et la soupe
All of their favorites throw them away
Tous leurs plats favoris, les jeter
And all their schoolbooks and the running shoes
Et leurs livres d'école et leurs chaussures de course
Washing and cleaning the dirty steel sink
Laver et nettoyer l'évier sale en acier

Routine keeps me in line
La routine m'empêche de sombrer
Helps me pass the time
M'aide à passer le temps
Concentrate my mind
A me focaliser
Helps me to sleep
Elle m'aide à dormir

And keep making beds and keep the cat fed
Et continuer à faire les lits et à nourrir le chat
Open the windows let the air in
Ouvrir les fenêtres, laisser entrer l'air frais
And keep the house clean and keep the routine
Et entretenir la maison et suivre la routine
Paintings they make still stuck to the fridge
Leurs dessins encore accrochés au frigo

Keep cleaning keep ironing
Toujours nettoyer, toujours repasser
Cooking their meals on the stainless steel hob
Préparer leurs repas sur les plaques en inox
Keep washing keep scrubbing
Toujours nettoyer, toujours frotter
Long until the dark comes to bruise the sky
Jusqu'à ce que le soir vienne meurtrir le ciel
Deep in debt to night
Tellement redevable à la nuit

Routine keeps me in line
La routine m'empêche de sombrer
Helps me pass the time
M'aide à passer le temps
Helps me to sleep
Elle m'aide à dormir
(x2)

The most beautiful morning forever
La plus belle des matinée à jamais
Like the ones from far off, far off away
Tout comme celles au lointain, tellement loin
With the hum of the bees in the jasmine sway
Avec le bruit des abeilles sous le charme du jasmin
Don't ever let go
Ne lâche jamais prise
Try to let go
Essaie d'oublier
Don't ever let go
Ne lâche jamais prise
Try to let go
Essaie d'oublier
Don't ever...
Ne lâche jamais...

___________
Cette magnifique chanson raconte l'histoire d'une femme qui tente de surmonter la mort de son mari et de ses deux enfants, tués lors d'une fusillade dans une école. Incapable de faire face à cette tragédie, elle s'enferme alors dans une routine afin de survivre, en revivant encore et toujours leurs derniers instants vécus ensemble, jusqu'à parvenir enfin à accepter la réalité. Je recommande également de visionner la vidéo qui accompagne la chanson, profondément émouvante, qui met admirablement tout cela en images.

 
Publié par 4144 4 1 1 le 3 décembre 2015, 03:27.
 

Vos commentaires

Aucun commentaire pour le moment

Caractères restants : 1000