Facebook

 

Paroles de la chanson «Amazing» (avec traduction) par Foxes

All I Need
0 0
Chanteurs : Foxes
Albums : All I Need
Voir tous les clips Foxes

Paroles et traduction de «Amazing»

Incroyable

Do what you want
Fais ce que tu veux
Do what you want
Fais ce que tu veux

When I look at you the drums all start beating
Quand je te regarde les tambours commencent tous à battre
And I just don't know if I'm ready or not, to do it all again
Et je ne sais simplement pas si je suis prête ou pas à tout recommencer

See, I've got a wild heart and
Tu vois, j'ai un cœur déchaîné et
I can't control it
Je ne peux le contrôler
It keeps on letting me down
Il continue à me faire faux bond

I know, with you, tonight could be amazing
Je sais, avec toi, que ce soir pourrait être incroyable
Be amazing
Être incroyable
I'm scared, to death, still I stood here waiting
J'ai eu une trouille d'enfer, et pourtant je suis restée là à attendre
Here waiting
Là à attendre

Do what you want
Fais ce que tu veux
Do what you want
Fais ce que tu veux
Take a hold of me
Empare-toi de moi
Do what you want
Fais ce que tu veux
Cause my heart keeps saying
Parce que mon cœur continue de dire
Do what you want
Fais ce que tu veux
That you're all I need, all I need
Que tu es tout ce dont j'ai besoin, tout ce dont j'ai besoin

With a touch you bring me back to life, I'm rising
Juste un contact et tu me ramènes à la vie, je ressuscite
And I don't even know if I'll survive, but I'm all in
Et je ne sais même pas si je survivrai, je suis à fond

See, I've got a wild heart and
Tu vois, j'ai un cœur déchaîné et
I can't control it
Je ne peux le contrôler
It keeps on letting me down
Il continue à me faire faux bond

I know, with you, tonight could be amazing
Je sais, avec toi, que ce soir pourrait être incroyable
Be amazing
Être incroyable
I'm scared, to death, still I stood here waiting
J'ai eu une trouille d'enfer, et pourtant je suis restée là à attendre
Here waiting
Là à attendre

Do what you want
Fais ce que tu veux
Do what you want
Fais ce que tu veux
Take a hold of me
Empare-toi de moi
Do what you want
Fais ce que tu veux
Cause my heart keeps saying
Parce que mon cœur continue de dire
Do what you want
Fais ce que tu veux
That you're all I need, all I need
Que tu es tout ce dont j'ai besoin, tout ce dont j'ai besoin

Should be running away tonight
Je devrais fuir ce soir
Should be finding a place to hide
Je devrais trouver un endroit où me cacher
But I'm starting to feel alive
Mais je commence à me sentir renaître
And I know, with you, tonight could be
Et je sais, qu'avec toi, ce soir pourrait être
(x2)

I know, with you, tonight could be amazing
Je sais, avec toi, que ce soir pourrait être incroyable
Be amazing
Être incroyable
I'm scared, to death, still I stood here waiting
J'ai eu une trouille d'enfer, et pourtant je suis restée là à attendre
Here waiting
Là à attendre

Do what you want
Fais ce que tu veux
Do what you want
Fais ce que tu veux
Oh, my heart keeps calling me
Oh mon cœur continue à me rappeler
Do what you want
Fais ce que tu veux
Oh, my heart keeps telling me
Oh mon cœur continue à me dire
Do what you want
Fais ce que tu veux
Oh, my heart keeps telling me
Oh mon cœur continue à me dire
Telling me
Me dire
Do what you want
Fais ce que tu veux
Oh, my heart keeps telling me
Oh mon cœur continue à me dire
Do what you want
Fais ce que tu veux
Oh, my heart keeps telling me
Oh mon cœur continue à me dire
Do what you want
Fais ce que tu veux
Oh, my heart keeps telling me
Oh mon cœur continue à me dire
Telling me
Me dire
Telling me
Me dire

All I need
Tout ce dont j'ai besoin
All I need
Tout ce dont j'ai besoin
All my heart keeps saying now
Tout mon cœur continue à dire maintenant

 
Publié par 155286 7 5 5 le 18 décembre 2015, 08:39.
 

Vos commentaires

Aucun commentaire pour le moment

Caractères restants : 1000