Facebook

 

Paroles de la chanson «1949» (avec traduction) par Lana Del Rey

Lana Del Rey
0 0
Chanteurs : Lana Del Rey

Paroles et traduction de «1949»

Carry me up them stairs with my white socks on
And my pretty song,
You like my blue nail polish,
"What is all this?" you said
"the mess upstairs"
Don't be scared.

Porte-moi dans ces escaliers avec mes chaussettes blanches,
Et ma jolie chanson,
Tu aimes mon vernis à ongles bleu,
"C'est quoi tout ça ?" tu as dit
"le désordre en haut"
N'aie pas peur.

Daddy dearest,
You know how I like to take trips,
Pops first stop at the K-Mart,
Buy me my peach lip gloss,
Cigarettes and lollipops,
Mad magazine and white socks,
All in your car for our trip across the USA.

Papa chéri,
Tu sais combien j'aime faire des voyages,
Au premier arrêt on va au K-Mart,
Tu achètes mon gloss à la pèche,
Des cigarettes et des sucettes,
Le MAD Magazine et des chaussettes blanches,
Tout dans ta voiture pour notre voyage à travers les Etats-Unis

We're gonna party like it's 1949,
We're in the Pontiac from July to July,
It's a flower motel nation,
Day and night on our last vacation,
We gonna see it all before we say goodbye

On va faire la fête comme en 1949,
Nous sommes dans la Pontiac de Juillet à Juillet,
C'est une nation de motel en fleur
Jour et nuit pour nos dernières vacances
On va en profiter avant de se quitter.

Dad likes Blackpool,
Pleasure beach and road stops,
Baby likes the Swiss Alps
Souvenir gift shops.
Late night,
Midnight radio show talks,
Daddy,
Baby, big jail break.

Papa aime Blackpool,
Le plaisir de la plage et les arrêts sur la route,
Bébé aime les Alpes Suisses
Les boutiques de cadeaux souvenirs.
Tard la nuit,
L'émission de radio de minuit passe,
Papa et bébé,
Grosse évasion.

Ponytail and lollipops,
Dinerettes and soda pop,
New blue bathing suit,
Ruched tops and Cadillacs,
Blue lake car to dunks
Hop scotch,
Shit talk
Alabama Hard Knocks,
Motel brass locks

Queue de cheval et sucettes,
Dinerette et bulle de soda,
Nouvelle tenue de bain bleue,
Hauts décolletés et Cadillacs,
Voiture bleu lac et Dunkin' Donuts
Marelle,
Mauvaise langue
Coups forts pour Alabama,
Poignées en cuivre de motel.

We're gonna party like it's 1949,
We're in the Pontiac from July to July,
It's a motel flower nation,
Day and night on our last vacation,
We gonna see it all before he says goodbye.

On va faire la fête comme en 1949,
Nous sommes dans la Pontiac de Juillet à Juillet,
C'est une nation de motel en fleur
Jour et nuit pour nos dernières vacances
On va en profiter avant de se quitter.

 
Publié par 3407 3 1 1 le 17 avril 2016, 22:36.
 

Vos commentaires

Aucun commentaire pour le moment

Caractères restants : 1000