Facebook

 

Paroles de la chanson «Lot To Learn» (avec traduction) par Luke Christopher

TMRW [Ep]
0 0
Chanteurs : Luke Christopher
Albums : TMRW [Ep]
Voir tous les clips Luke Christopher

Paroles et traduction de «Lot To Learn»

Beaucoup à apprendre

(Chorus:)
If I was the question would you be my answer?

Si j'étais une question, serais-tu ma réponse?
If I was the music would you be the dancer?
Si j'étais la musique, serais-tu la danseuse?
If I was the student would you be the teacher?
Si j'étais un étudiant, serais-tu l'enseignante?
If I was the sinner would you be the preacher?
Si j'étais un pécheur, serais-tu le prêtre?
Would you be my (dun dun dun)
Serais-tu ma (dun dun dun)
I still got a lot of shit to learn, I'll admit it
Il me reste tant de trucs à apprendre, je vais l'admettre
I still got a lot of shit to learn I admit it
Il me reste tant de trucs à apprendre, je vais l'admettre
And the (dun dun dun)
We still got a lot of shit to learn juste admit it

Nous avons encore un tas de choses à apprendre admets-le simplement
And the (dun dun dun)
We still got a lot of shit to learn don't you get it

Nous avons encore un tas de choses à apprendre ne comprends-tu pas

Feeling like a digit in a system, just another stupid number
Se sentir comme un chiffre dans un système, juste un autre stupide numéro
I don't know, know, know
Je ne sais pas
Everything is twisted I can feel it
Tout est tordu, je le sens
It's another stupid summer where it's cold, cold, cold
C'est un autre stupide été où il fait froid, froid, froid
And we can do it on our own
Et on peut le passer seul
Head up to a place where baby no one goes
Dirigeons-nous vers un endroit chérie, où personne ne va
A rocket full of Liquor, a Polaroid for Pictures
Une fiole pleine d'alcool, un polaroïd pour les photos
Baby you should stop me, before I lose control
Chérie tu devrais m'arrêter, avant que je ne perde le contrôle
How a-perfect, a person that might, go through your purse and put on your disguise
Comme aussi parfaite, qu'une personne peut l'être, tu passes par ton sac et enfiles ton déguisement
You see the stars, but they just see the skies
Tu vois les étoiles, mais ils ne voient que le ciel
And you see my scars what do they see?
Et tu vois mes cicatrices, que voient-ils?

(Chorus)

Got your finger on the trigger and you aiming at the mirror
Tu as le doigt sur la gâchette et tu vises le miroir
Don't you shoot that ain't you, nah
Ne tire pas, ce n'est pas toi, non
Cause on the outside you pretend but you hurting in the inner
Parce que au dehors tu simules mais tu as mal en dedans
Whats the truth now
Quelle est la vérité maintenant
How a-perfect, a person that might, go through your purse and put on your disguise
Comme aussi parfaite, qu'une personne peut l'être, tu passes par ton sac et enfiles ton déguisement
You see the stars, but they just see the skies
Tu vois les étoiles, mais ils ne voient que le ciel
And you see my scars what do they see?
Et tu vois mes cicatrices, que voient-ils?

(Chorus)

 
Publié par 155592 7 5 5 le 3 mai 2016, 17:06.
 

Vos commentaires

Aucun commentaire pour le moment

Caractères restants : 1000