Facebook

 

Paroles et traduction de la chanson «Believe In Us (Ft. Awon)» par Thomas Prime

In the beginning it was fat blunts, a whole lot of laughs
Au débuts c'était de gros joints et beaucoup de rires
Pursuit of happiness, so we spent a lot of cash
À la recherche du bonheur, donc nous avons dépensé beaucoup d'argent
Grew in company, not even trying to get the ass
Grandi en compagnie, même pas essayé d'avoir du sexe
Best summer in my life, I wish it could last
Meilleur été de ma vie, je voulais qu'il dure
But that was the past, baggage chasing me
Mais c'était le passé, les bagages me poursuivent
On both of us, we weathered the storm faithfully
À nous deux, nous avons surmonté les tempêtes fidèlement
I don’t know where maturity is taking me
Je ne sais pas où la maturité s'est emparé de moi
My heart been aching me, it feel like lately we been
Mon coeur s'est endolori, c'est comme si dernièrement nous avons
Growing apart, I wanted to stay the same
Gradissions séparément, je voulais rester le même
Can’t let old age, come in and change the game
Je ne peux laisser la maturité venir et changer le jeu
Even change your name, acknowledge all my claims
Même changer ton nom, sans prêter attention à mes demandes
But who put out the flames, they say true love is pain
Mais qui a éteint le feu, ils disent que le grand amour est souffrance
I’m ignorant to your feelings, you need sexual healing but
J'ignore tes sentiments, tu as besoin d'une guérison sexuelle mais
I’m numb inside, I can’t figure out the void
Je suis engourdi en dedans, je n'arrive pas comprendre le vide
So I laid here annoyed, and oi, have I destroyed the only one I trust
Alors je me suis posé là contrarié, et je, ai-je détruit la seule en qui j'avais confiance
There’s only one of us
Il n'y a qu'un de nous

I ain’t been the same since the day Karim died
Je n'ai plus été le même depuis que Karim est mort
For seven days and nights I cried, inside
Pendant sept jours et nuits j'ai pleuré en dedans
Cause I prophesize, still got love, I feel guilt
Parce que je prédis d'avoir toujours l'amour, je me sens coupable
But that’s spoilt milk and I’m boyish built
Mais c'est du lait caillé et je suis un gamin
I feel bad when you think I’m mad for no reason
je me sens mal quand tu penses que je suis en colère sans raison
Feel like I’m making a path for you leaving
C'est comme si j'avais créé un chemin pour que tu t'en ailles
Cause my attitude’s without gratitude, I ain’t mad at you
Paarce que mon attitude est dénuée de gratitude, je ne suis pas en colère contre toi
I just wish I could afford us a pad or two
Je voulais juste pouvoir nous acheter un appart ou deux
See I’m Kate Black for you, I’m Ronald Ardley
Tu vois je suis Kate Black pour toi, je suis Ronald Ardley
Cause even if I die, I will always come back for you
Parce que même si je meurs, je reviendrai toujours vers toi
I’m the lesser half of you, you the backbone
Je ne suis rien à côté de toi, tu es la colonne veretébrale
That keep the tracks warm, proud to be, Mrs. Antwan
Qui garde les pistes chaleureuses, fières d'être, Mme Antwan
I respect that, I just can’t show it in the ways I want to
Je respecte ça, je ne peux simplement pas le montrer comme je le veux
So I hope I don’t blow it
Alors j'espère ne pas le pulvériser
That’s the life of a poet, a chess game or stress made
C'est la vie d'un poète, un jeu d'échec ou fait de stress
Baby I want to give you less pain
Chérie je veux te donner le moins de peine

I’ll admit responsibility is a bit much, fatherhood
Je vais edmettre que la responsabilité est un peu forte, la paterenité
Being a provider when you fucked up
Être un sooutien de famille quand on a merdé
Want to give my kids everything, you a bigger wedding ring
Je veux tout donner à mes enfants, à toi le plus grand des anneaux de mariage
I’m looking at collections in cut-off notices
Je regarde les collections dans les avis découpés
The reason I’m exposing this is anxiety
La raison pour laquelle j'expose ceci c'est l'anxiété
If I don’t express it, my soul will just die in me
Si je ne l'exprime pas, mon âme mourra en moi
Even though I murder these microphones I’m still past due
Même si j'assassine ces micros j'ai toujours des paiements en souffrance
So I’m taking out a title loan
Alors je vais prendre un prêt
My black thoughts are rooted in harmony
Mes pensées noires sont enracinées en harmonie
You got a part of me for all of my brutal honesty
Tu as une part de moi pour toute ma brutale honnêteté
It bothers me, to see us drifting
Ça me dérange, ded nous voir dériver
So I had to spit you something uplifting
Alors je devais te cracher quelque chose d'édifiant
The night’s getting darker, the day’s getting brighter
La nuit devient plussombre, les jours plus lumineux
Reminiscing on the times when we were much tighter
Nous remémorant les moments où nous étions beaucoup plus proches
Love supersedes you, everything I need
L'amour te remplace, tout ce dont j'ai besoin
Together we achieve, hold my hand if you believe
Ensemble nous nous réalisons, prends ma main si tu y crois

 
Publié par 181914 4 4 6 le 20 juillet 2016 à 11h29.
Love Supersedes II
Chanteurs : Thomas Prime

Voir la vidéo de «Believe In Us (Ft. Awon)»

Dire «merci» pour cette traduction Corriger une erreur
 

Vos commentaires

Aucun commentaire pour le moment

Caractères restants : 1000