Facebook

 

Paroles et traduction de la chanson «1991» par Azealia Banks

Oh, la la la
Flirting with a cool French dude named Antoine
Wanna taste the pastry chocolate croissant
Ce soir with your bitch, cafe au lait
Voulez-vous nigga mad Francois
Who are you nigga, hahaha
Miss one, miss young, miss cutie pie
Young noobie, young coochy tight
Young juicy, young Uzi-mic
Rata-tat-tat-tat
Nick-nack pitty-pat-pat-pat

Oh, là là là
Je flirte avec un mec cool français qui s'appelle Antoine
Il veut goûter mon croissant au chocolat
Voulez-vous coucher avec votre salope café au lait ce soir, François ?
Tu es qui négro, hahaha
Je suis la meilleure, la plus jeune, la plus mignonne
Jeune débutante, jeune chatte serrée
Jeune et fraiche, qui débite comme une mitraillette au micro

Silly cat, you know how that scratch
How you do that, do that, do do that that that
1991 my time has come
Oh nah nah Ma
Your time is done
Primadonna Mama, like a virgin
Private jets, my flights, no fly Virgin
I sell you, you buy, that's my version
Mommy tie these rhymes it's my verses

Sale chat, le DJ sait comment on scratche
Comment tu fais ça, fais ça, fais fais ça ça ça
1991 c'est mon tour
Et toi tu es finie
Je suis comme Madonna au début de sa carrière, telle une vierge
Je vole en jet privé, jamais avec des compagnies aériennes
Si j'en vends, t'en achètes, c'est comme ça que ça se passe
Maman assemble ces rimes et ça donne mes vers

Oh me, oh my
Illuminati princess
Pyramid, one eye, on my assets
Here it is, off top, peep my progress
Here it is, off top, peep my progress
Peep my progress, here it is off top
He took her to the Louvre in Paris
You want a chance with a youngin
You wanna ruin the weave
He wanna... wanna Juniper Breeze

Oh moi, oh mon
Je suis la princesse des illuminatis
La pyramide, l'œil qui voit tout, sur mes billets contre mes seins
Voilà, je suis au sommet, matte mon progrès
Voilà, je suis au sommet, matte mon progrès
Matte mon progrès, me voilà au sommet
Il l'emmène au Louvre à Paris
Tu veux essayer avec une jeunette
Tu as envie de me décoiffer
Il a envie... envie de Juniper Breeze
(1)

I get the grams and the hundreds
And the shoe with the bleed
And fit the grams and the hundreds
Send the Lou to the V
High class, no school, the tuition is free
Lil Bam (bi) no fool
And tuition is G
Gimme the gem or the jewels
I'll commission a fee
I make hits motherfucker

Je fais des milles et des cents
Et des chaussures Louboutin
J'en porte des milles et des cents
Je m'achète du Louis Vuitton
Je suis en première classe, j'ai arrêté l'école parce qu'apprendre la vie c'était gratuit
La petite Bambie n'est pas folle
J'ai appris des gangsters
Donne-moi les joyaux ou les bijoux
Je demanderai un devis
Je fais des hits connard

Never do it for free, ha
Young tender from the NYC
No contender
None in my league
Young kill-em-in-the-denims
Young venom on the M-I-C
Young villain and
Developing the heat that's sick
Elite rap bitch
I gotta send that beat back quick

Mais je le fais jamais gratuitement, ha
Petite jeune de New York City
Je n'ai pas de concurrence
Il n'y a personne dans ma catégorie
Jeune et canon en jeans
La jeune Venom au micro
Je suis une criminelle
Qui produit une chaleur folle
Je suis l'élite du rap
Je dois renvoyer vite fait ce rythme

Tip-tipping on these niggaz, suck a d-dick
Cause you gonna be a bitch nigga
I'm be that bitch, what
Just believe that shit
You gonna be a bitch nigga
I'm be that bitch
Believe that shit
Believe that shit
Nigga I'm a be that bitch

T.I et ses négros, à sucer une T.I-bite
Parce que tu si tu veux jouer à la pute négro
Je vais y jouer moi aussi, quoi
Tu peux me croire
Tu veux jouer à la pute négro
Je vais y jouer moi aussi
Tu peux me croire
Tu peux me croire
Négro je vais jouer à la pute moi aussi

Come around, come around
Let the litte Bambi run it down, run it down
With a sip of Bailey's
Sip of champy in the islands
Nineteen number naughty baby
Press it on your dial
Sex kitten honeys
No cougars in the house
I'm hush the rumors and the doubt

Viens par là, viens par là
Laisse la petite Bambie calmer les choses, calmer les choses
J'ai commencé avec une gorgée de Bailey's
Maintenant je bois du champ' dans les îles
Dix-neuf est un numéro coquin bébé
Tape-le sur ton téléphone
On est de délicieuses petites chattes
Pas des cougars
Je vais faire taire les rumeurs et les doutes

Came in the game with a beat and a bounce
Never for the fame, my feet on the ground
Cloud number nine, headed to the stars
Baby I ride with my mic in my bra
Baby I recite in the raw the appetite for life and the hunger for the more
The island of Manhattan
I was Born in New York, city never slumbers
I would always dream it never sleep to the hundreds
Coco with the cream in abundance
Million dollar baby you can get it if you want it, what

Je suis entrée dans le game avec un rythme et un saut
Je l'ai jamais fait pour l'argent, je garde les pieds sur terre
Je suis dans le nuage numéro neuf, la tête dans les étoiles
Bébé je me promène avec mon micro dans mon soutien-gorge
Je clame à vif mon appétit pour la vie et ma faim d'en avoir plus
Je suis née à New York, la ville qui ne dort jamais
Je rêvais toujours mais je ne dormais jamais dans les cents
Coco veut de la crème en abondance
Millions de dollars bébé, tu peux tout avoir si tu le veux vraiment, quoi

(Outro: x2)
NY rose me, most high chose me
Let me know what I can can can can do for you
If you don't speak, boy you know you won't see none
Let me know what a man man man man want
NY rose me, most high chose me
Let me know what I can can can can do for you
If you don't speak, boy you know you won't see none
Let me know what a man man man man want

New York m'a élevée, les plus grands m'ont choisie
Dites-moi ce que je peux peux peux peux faire pour vous
Si tu ne dis rien, chéri tu sais que tu n'auras rien
Dis-moi ce qu'un homme homme homme homme désire
New York m'a élevée, les plus grands m'ont choisie
Dites-moi ce que je peux peux peux peux faire pour vous
Si tu ne dis rien, chéri tu sais que tu n'auras rien
Dis-moi ce qu'un homme homme homme homme désire

______________________________________
(1) il veut du sexe dans la salle de bain

 
Publié par 14839 3 3 5 le 27 septembre 2016 à 4h37.
1991 [Ep]
Chanteurs : Azealia Banks
Albums : 1991 [Ep]

Voir la vidéo de «1991»

Dire «merci» pour cette traduction Corriger une erreur
 

Vos commentaires

Aucun commentaire pour le moment

Caractères restants : 1000