Hey it's me
Hé c'est moi
I-I just got off the train
Je, je viens juste de descendre du train
A frightening place
Un endroit effrayant
The faces are concrete grey
Les visages sont de béton gris
And I'm wondering, should I turn around?
Et je me demande, devrais-je faire demi-tour?
Buy another ticket?
Acheter un autre billet?
The panic is coming on strong
La panique devient plus forte
So cold, from the inside out
Si froid, à l'intérieur
No great job
Pas de super boulot
No message coming in
Pas de Message entrant
And you're so small
Et on se sent si petit
Glassy eyed light of day
Regard vide à la lumière du jour
Glassy eyed light of day
Regard vide à la lumière du jour
Where the path trails off
Où le chemin se resserre
And heads down the mountain
Et conduis en bas de la montagne
Through the dry bush
A travers les broussailles
I don't know where it leads
Je ne sais pas où ça mène
And I don't really care
Et ça m'est égal
(x2)
I feel this love turn to cold
Je ressens cet amour au plus profond
I feel this love to the core
Je ressens cet amour au plus profond
Vos commentaires
Aucun commentaire pour le moment