(Ryujin/Yeji)
People look at me, and they tell me
외모만 보고 내가 날라리 같대요
So what? 신경 안 써
I'm sorry, I don't care, don't care, really don't care
Les gens me regardent, et ils me disent
Ils ne se fient qu’à mon apparence et disent que je suis une punk
Et alors ? Je m’en fiche
Désolée je m’en fiche, m’en fiche, m’en fiche vraiment
(Chaeryeong/Yuna)
Be-be-be-because
사랑 따위에 목매지 않아 (hey)
세상엔 재밌는 게 더 많아 (hey)
언니들이 말해 철들려면 멀었대
I'm sorry, sorry 철들 생각 없어요 nope!
Pa-pa-pa-parce que
Je n’accorde pas d’importance à l’amour (hey)
Dans ce monde, il y a des choses plus intéressantes (hey)
Mes sœurs me disent qu’il y a encore du chemin avant que je sois mature
Désolée, désolée, je ne veux pas grandir non !
(Yeji/Lia)
예쁘기만 하고 매력은 없는
애들과 난 달라 달라 달라
(Dda-dda-la-dda-la)
네 기준에 날 맞추려 하지 마
난 지금 내가 좋아 나는 나야
(Dda-dda-la-dda-la-dda-la)
Juste jolie, mais pas attirante du tout
Je suis différente des autres
(Di-di-fférente-différente)
N’essaye pas de me faire rentrer dans tes critères
J’adore être moi-même. Je ne suis personne d’autre
(Di-di-fférente-différente)
(Ryujin/Lia/Yeji)
I love myself! (hey)
난 뭔가 달라 달라 yeah
Oh, oh, oh, oh
I love myself! (hey)
난 뭔가 달라 달라 yeah
난 너랑 달라 달라 yeah
Je m’aime comme je suis (hey)
J’ai quelque chose de différent, différent yeah
Oh, oh, oh, oh
Je m’aime comme je suis (hey)
J’ai quelque chose de différent, différent yeah
Je suis différente, différente de toi yeah
(Yuna/Chaeryeong/Yeji)
Bad, bad, I'm sorry I'm bad
I'm just the way I am
남 신경 쓰고 살긴 아까워
하고 싶은 일 하기도 바빠
My life (my life) 내 맘대로 살 거야 말리지 마 (말리지 마)
난 특별하니까 yeah
Mauvaise, mauvaise, désolée je suis mauvaise
Je suis juste comme ça
Ça prend du temps de craindre ce que les autres pensent
Je suis trop occupée à faire ce que j’aime
Ma vie (ma vie), je la vivrai à ma façon. Ne t’en fais pas
Car je suis spéciale yeah
(Chaeryeong)
남들의 시선 중요치 않아 (hey)
내 style이 좋아 그게 나니까 (hey)
언니들이 말해 내가 너무 당돌하대
I'm sorry sorry 바꿀 생각 없어요 nope!
Je me fiche de ce que les autres pensent (hey)
J’aime mon style car il me représente (hey)
Mes sœurs me disent que j’ai de l’audace
Désolée, désolée, je ne veux pas grandir non !
(Yeji/Lia)
예쁘기만 하고 매력은 없는
애들과 난 달라 달라 달라
(Dda-dda-la-dda-la)
네 기준에 날 맞추려 하지 마
난 지금 내가 좋아 나는 나야
(Dda-dda-la-dda-la-dda-la)
Juste jolie, mais pas attirante du tout
Je suis différente des autres
(Di-di-fférente-différente)
N’essaye pas de me faire rentrer dans tes critères
J’adore être moi-même. Je ne suis personne d’autre
(Di-di-fférente-différente)
(Yuna/Yeji/Lia)
Don't care what people say 나는 내가 알아
I'm talkin' to myself 기죽지 마 절대로
고개를 들고 네 꿈을 쫓아 just keep on dreamin', wow
Keep your chin up, we got your back, hey
Keep your head up, just keep on dreamin', yeah
Keep your chin up, we got your back, hey
Keep your head up, just keep on dreamin'
Everybody
Je me fiche de ce que peuvent dire les autres, je sais qui je suis
Je m’adresse à moi même : «Garde la tête haute.»
Relève la tête et poursuis tes rêves. Continue de rêver
Garde le menton levé, nous surveillons tes arrières
Garde la tête haute, continue de rêver !
Garde le menton levé, nous surveillons tes arrières
Garde la tête haute, continue de rêver !
Tout le monde !
(Yeji/Lia)
예쁘기만 하고 매력은 없는
애들과 난 달라 달라 달라
(Dda-dda-la-dda-la)
네 기준에 날 맞추려 하지 마
난 지금 내가 좋아 나는 나야
(Dda-dda-la-dda-la-dda-la)
Juste jolie, mais pas attirante du tout
Je suis différente des autres
(Di-di-fférente-différente)
N’essaye pas de me faire rentrer dans tes critères
J’adore être moi-même. Je ne suis personne d’autre
(Di-di-fférente-différente)
(Yeji/Lia/Ryujin)
I love myself! (hey)
난 뭔가 달라 달라 yeah, wow wow
I love myself! (hey)
난 뭔가 달라 달라 yeah
난 너랑 달라 달라 yeah
Je m’aime comme je suis (hey)
J’ai quelque chose de différent, différent yeah
Oh, oh, oh, oh
Je m’aime comme je suis (hey)
J’ai quelque chose de différent, différent yeah
Je suis différente, différente de toi yeah
Vos commentaires
Aucun commentaire pour le moment