Facebook

 

Paroles et traduction de la chanson «Fly Solo» par Wiz Khalifa

(Intro: Wiz Khalifa)
I had a dream that the whole World was staring at me

J’ai fait un rêve, le monde entier me regardait
I woke up and wasn't no one there, wasn't no one there, yeah eh eaah
Je me suis réveillé et il n’y avait plus personne, il n’y avait plus personne , yeah eh eaah
Same song to a different beat
La même chanson sur un autre beat
Cause really sometimes it feels like I'm the only one there
Parce que parfois j’ai vraiment l’impression d’être le seul ici
I guess nobody cares, hey
J’imagine que tout le monde s’en fiche, hey

But everything's good until it goes bad
Mais tout va bien jusqu’à ce que ça aille mal
And your gonna tell all the people about the fun you used to have
Et tu vas raconter à tout le monde à quelle point tu passais du bon temps
It hurts when it don't last
Ça fait mal quand ça ne dure pas
No easy way saying bye
Ce n’est pas une chose facile de dire au revoir
So I'mma spread my wings and head for the sky
Donc je déploie mes ailes et je lève la tête vers le ciel
And I fly solo
Et je vole en solitaire
I fly solo
Je vole en solitaire
And I fly solo
Et je vole en solitaire
And I fly solo
Et je vole en solitaire
And I…
Et je…

(Verse 1: Wiz Khalifa)
I'm tired of being tired
Je suis fatigué d’être fatigué
And dealing with your BS,
Et de parler avec ton BS
All the while supplying
Tout en fournissant
The money for your request
L’argent que tu m’as demandé
Without me you're a dime
Sans moi tu ne vaux q’un centime
But with me you're a buck fifty, haha
Mais avec moi t’es qu’un dollars cinquante, haha
I can get another one quickly
Je peux en avoir un autre rapidement
But I'd rather wade it out
Mais je préfère le dépenser
Take the broken pieces try and fix it
Prendre les pièces cassées et essayer de les réparer
Or you could let your pride over weigh the right decision
Ou tu peux laisser ta fierté l’emporter sur la bonne décision
And I'll be in the sky you can pay your boy a visit
Et quand je serai dans le ciel, tu pourras payer à ton mec une visite
Ha
Ha

(Chorus: Wiz Khalifa)

I had a dream that the whole World was staring at me
J’ai fait un rêve, le monde entier me regardait
I woke up and wasn't no one there, wasn't no one there, yeah eh eaah
Je me suis réveillé et il n’y avait plus personne, il n’y avait plus personne , yeah eh eaah
Same song to a different beat
La même chanson sur un autre beat
Cause really sometimes it feels like I'm the only one there
Parce que parfois j’ai vraiment l’impression d’être le seul ici
I guess nobody cares, hey
J’imagine que tout le monde s’en fiche, hey

But everything's good until it goes bad
Mais tout va bien jusqu’à ce que ça aille mal
And your gonna tell all the people about the fun you used to have
Et tu vas raconter à tout le monde à quelle point tu passais du bon temps
It hurts when it don't last
Ça fait mal quand ça ne dure pas
No easy way saying bye
Ce n’est pas une chose facile de dire au revoir
So I'mma spread my wings and head for the sky
Donc je déploie mes ailes et je lève la tête vers le ciel
And I fly solo
Et je vole en solitaire
I fly solo
Je vole en solitaire
And I fly solo
Et je vole en solitaire
And I fly solo
Et je vole en solitaire
And I…
Et je…

(Verse 2: Wiz Khalifa)
Remember what you said
Souviens toi de ce que tu disais
But what you say to me ain't guaranteed to always be the Gospel
Même si ce que tu disais n’était pas paroles d’Évangile
I was doing good way before I met you
J’allais bien avant de te rencontrer
Now you're off the set
Maintenant tu es hors-jeu
And Imma let you see the show go on without you
Et je te laisserai voir le spectacle continuer sans toi
Take a bow... think about it
Tire ta révérence… Et penses-y
And hopefully we could be friends but I really doubt it
Et avec chance on pourrait être ami, mais j’en doute vraiment
See you be catching feeling's now and I be catching planes
Je te vois te prendre la tête pendant que je prend l’avion
The story of my life, you're just another page,
C’est l’histoire de ma vie, tu n’es qu’une page parmi d’autres

(Chorus 2:)
But everything's good until it goes bad
Mais tout va bien jusqu’à ce que ça aille mal
And your gonna tell all the people about the fun you used to have
Et tu vas raconter à tout le monde à quelle point tu passais du bon temps
It hurts when it don't last
Ça fait mal quand ça ne dure pas
No easy way saying bye
Ce n’est pas une chose facile de dire au revoir
So I'mma spread my wings and head for the sky
Donc je déploie mes ailes et je lève la tête vers le ciel
And I fly solo
Et je vole en solitaire
I fly solo
Je vole en solitaire
And I fly solo
Et je vole en solitaire
And I fly solo
Et je vole en solitaire
And I…
Et je…

(Outro:)
I had a dream that the whole World was staring at me
J’ai fait un rêve, le monde entier me regardait
I woke up and wasn't no one there, wasn't no one there, yeah eh eaah
Je me suis réveillé et il n’y avait plus personne, il n’y avait plus personne , yeah eh eaah

 
Publié par 3997 1 3 4 le 4 juin 2020 à 9h07.
Rolling Papers
Chanteurs : Wiz Khalifa

Voir la vidéo de «Fly Solo»

Dire «merci» pour cette traduction Corriger une erreur
 

Vos commentaires

Aucun commentaire pour le moment

Caractères restants : 1000