Facebook

 

Paroles et traduction de la chanson «All My Life» par K-Ci & Jojo

All My Life (Toute Ma Vie)

I will never find another lover sweeter than you,
Je ne trouverai jamais une copine plus douce que toi
Sweeter than you
Plus douce que toi
And I will never find another lover more precious than you
Et je ne trouverai jamais une copine plus précieuse que toi
More precious than you
Plus précieuse que toi
Girl you are close to me you're like my mother,
Tu es proche de moi tu es comme ma mère
Close to me you're like my father,
Proche de moi tu es comme mon père
Close to me you're like my sister,
Proche de moi tu es comme ma sœur
Close to me you're like my brother
Proche de moi tu es comme mon frère
You are the only one my everything and for you this song I sing
Tu es la seule, tu es tout pour moi et c'est pour toi que je chante cette chanson

And all my life I've prayed for someone like you
Et toute ma vie j'ai prié pour avoir quelqu'un comme toi
And I thank God that I, that I finally found you
Et je remercie Dieu de t'avoir enfin trouvée
All my life I've prayed for someone like you
Toute ma vie j'ai prié pour avoir quelqu'un comme toi
And I hope that you feel the same way too
Et j'espère que tu ressens la même chose toi aussi
Yes, I pray that you do love me too
Oui, je prie pour que tu m'aimes toi aussi

I said you're all that I'm thinking of.....baby
J'ai dit que tu es la seule personne à qui je pense... bébé

Said, I promise to never fall in love with a stranger,
J'ai dit, que je te promets de ne jamais tomber amoureux d'une étrangère
You're all I'm thinking of, I praise the Lord above,
Tu es la seule à qui je pense, je remercie le Seigneur là-haut
For sending me your love, I cherish every hug,
De m'envoyer ton amour, je chéris chacune de tes étreintes
I really love you
Je t'aime vraiment

And all my life, baby, baby, I've prayed for someone like you,
Et toute ma vie, bébé, bébé, j'ai prié pour avoir quelqu'un comme toi,
And I thank God that I, that I finally found you, baby
Et je remercie Dieu de t'avoir enfin trouvé, bébé
All my life I've prayed for someone like you
Toute ma vie j'ai prié pour avoir quelqu'un comme toi
And I hope that you feel the same way too
Et j'espère que tu ressens la même chose toi aussi
Yes, I pray that you do, love me
Oui, je prie pour que tu m'aimes vraiment

You're all that I ever known, when you smile, on my face, all I see is a glow.
Tu es tout ce que j'ai connu, quand tu me souris, sur mon visage, je vois une lueur
You turned my life around, you picked me up when I was down,
Tu as bouleversé ma vie, tu m'as aidé à me relever quand j'étais au plus mal
You're all that I ever known, when you smile on your face all I see is a glow,
Tu es tout ce que j'ai connu, quand tu me souris, sur mon visage, je vois une lueur
You picked me up when I was down
Tu m'as aidé à me relever quand j'étais au plus mal
You're all that I ever known, when you smile on your face all I see is a glow,
Tu es tout ce que j'ai connu, quand tu me souris, sur mon visage, je vois une lueur
You picked me up when I was down and I hope that you feel the same way too,
Tu m'as aidé à me relever quand j'étais au plus mal et j'espère que tu ressens la même chose toi aussi
Yes I pray that you do love me too
Oui je prie pour que toi aussi tu m'aimes vraiment

All my life, I've prayed for someone like you,
Toute ma vie j'ai prié pour avoir quelqu'un comme toi
And I thank God that I, that I finally found you
Et je remercie Dieu de t'avoir enfin trouvé
All my life I've prayed for someone like you
Toute ma vie j'ai prié pour avoir quelqu'un comme toi
Yes, I pray that you do love me too
Oui, je prie pour que tu m'aimes toi aussi
All my life I've prayed for someone like you
Toute ma vie j'ai prié pour avoir quelqu'un comme toi
And I thank God that I, that I finally found you
Et je remercie Dieu de t'avoir enfin trouvé
All my life I've prayed for someone like you
Toute ma vie j'ai prié pour avoir quelqu'un comme toi
Yes, I pray that you do love me too
Oui, je prie pour que tu m'aimes toi aussi

 
Publié par 6036 2 3 4 le 30 juin 2003 à 21h06.
Love Always (1997)
Chanteurs : K-Ci & Jojo
Albums : Love Always

Voir la vidéo de «All My Life»

Dire «merci» pour cette traduction Corriger une erreur
 

Vos commentaires

<< Page 6/6
Unkn¤wn F¤r Y¤u Il y a 18 an(s) 6 mois à 12:04
6096 2 3 5 Unkn¤wn F¤r Y¤u I Love You !
_tite_vevi_ Il y a 18 an(s) 1 mois à 02:55
5906 2 3 5 _tite_vevi_ Vraiment comme trop bonne
BaBy PiNk Il y a 17 an(s) 11 mois à 15:31
8048 3 3 5 BaBy PiNk c une des plus belles chansons d'amour!! j'adore elle est vrmt sublime et bravo pr k-ci and jojo !! <3 <3 <3 :-\ :-\ <3 <3 <3 !!
nasty ju Il y a 17 an(s) 9 mois à 13:57
5362 2 2 5 nasty ju Site web j'aime beaucoup oui !
Cocobohême Il y a 15 an(s) 9 mois à 14:15
7978 3 3 5 Cocobohême C'est LA chanson d'amour <3
keane_usher Il y a 15 an(s) 7 mois à 16:23
5247 2 2 3 keane_usher moi aussi je suis enchantée par cette chanson...c vraiment LA chanson dAmour :-)
sexy Il y a 12 an(s) 6 mois à 15:16
5196 2 2 3 sexy il loved
Johan B Il y a 10 an(s) à 01:02
5189 2 2 3 Johan B La premiere fois que j'ai entendu cette chanson jamais je n'aurai penser que je la trouverai encore plus belle plusieurs années après... Depuis ce mardi 5 novembre 2013 ou nous nous sommes échangés notre premier baiser...j'ai su et toujours ressenti que tu étais celle qui me complétait...j'ai été très décu de l'amour et je me suis depuis refusé a ressentir ce sentiment... et toi tu as tout bouleversé.tu es entrée dans ma vie comme bien plus qu'une amie que tu était déjà et plus les jours passent plus tu m'est vitale.. ta personnalité ton amour, tes gestes, ton attention,tu es moi au féminin. et je remercie Dieu de nous avoir mi sur la mme route..nous avons pris du temps a le comprendre..mais ce netait peut être pas du hasard.. aurjrdhui je sais que tu es celle avec qui je veux vieillir.nos expériences et nos péripéties feront de nous un couple..et une famille que rien ne pourra ébranler.. je t'aime et je jure de faire de toi la femme la plus heureuse de cette planete.. je t'aime choupi
Rukmini Il y a 10 an(s) à 16:56
5187 2 2 3 Rukmini Cette chanson représente tout ce qu l'on pourrait rêver d'avoir un amour inconditionnel, passionné, sincère, complice tout ce que je vie avec toi mon cœur
Je t'aime Johan
<< Page 6/6
Caractères restants : 1000