Facebook

 

Paroles de la chanson «Victim Of Love» (avec traduction) par Bryan Adams

Into The Fire (1987)
0 0
Chanteurs : Bryan Adams
Albums : Into The Fire
Voir tous les clips Bryan Adams

Paroles et traduction de «Victim Of Love»

Victim Of Love (Victime De L'Amour)

Livin' on your own can be a lonely game
Ça peut être un jeu solitaire que de vivre tout seul de ton coté
A face in the crowd, no one knows your name
Un visage dans la foule personne ne connait ton nom
It's a table for one and a broken heart to go
C'est une table pour une personne et un coeur brisé pour la route

She's the kind of lover that you always dreamed
Elle est le genre d'amante dont t'as toujours révé
Would come to stay and never wanna leave
Elle viendrait à toi pour rester et ne voudrait jamais partir
But that's all changed - she's dealt the final blow
Mais tout ça est changé elle a porté le coup final

Heaven knows what you were thinkin' of
Le Dieu sait à quoi tu pensais ce que tu pensais
Don't blame yourself you're just a victim of love
Ne te fais de reproches ne te tiens pas pour responsable, tu n'es qu'une victime de l'amour

It doesn't matter who was right or wrong
Peu importe qui avait tort ou raison
When the fire is over - when the magic's gone
Quand le feu est éteint quand la magie est partie
You pick up the pieces and do the best you can
Tu ramasses les morceaux et fais de ton mieux

It knocks you down but you try it again
Ça t'abat mais tu essaies de nouveau
You get a little older it's a cryin' shame
Tu vieillis un peu, c'est honteux à en pleurer
Sometimes things don't sort out like you plan
Parfois les choses ne marchent pas comme tu les planifies

Who's gonna help you when you've had enough
Qui va t'aider quand tu en as eu assez marre
It ain't no secret you're a victim of love
Qui va t'aider quand tu en as eu assez

Heaven knows what you were thinkin' of
Le Dieu sait a qoui tu pensais
Don't blame yourself you're just a victim of love
Ne te tiens pas pour responsable, tu n'es qu'une victime de l'amour

One goodbye was really all it took
Tout ce que ça a impliqué c'est un au revoir
Now you thumb through the pages of your little black book
Maintenant tu feuillettes les pages de ton petit carnet noir
But somehow all the numbers look the same
Mais bizarrement les numéros se ressemblent tous

You've been thinkin' how to get around it
Tu as réfléchi à comment contourner tout ça
But there ain't nothin' you can do about it
Mais y'a rien que tu puisses y faire
Nothin' ventured - nothin' gained
Qui ne tente rien n'a rien

Ain't nothin' you can't rise above
Il n'y a rien que tu puisses surmonter
Call it what you want but you're a victim of love
Apelle le comme tu voudras mais tu es une victime de l'amour

Who's gonna help you when you've had enough
Qui va t'aider quand t'en as eu assez
Ain't no secret you're a victim of love
C'est pas un secret, t'es une victime de l'amour

I don't wanna lose your love...
Je ne veux pas perdre ton amour...

 
Publié par 6127 5 3 2 le 15 décembre 2003, 22:21.
 

Vos commentaires

Aucun commentaire pour le moment

Caractères restants : 1000