Facebook

 

Paroles et traduction de la chanson «Screamer» par Good Charlotte

Screamer (Enfer)

Communication is a lot like the wind when I speak
Communiquer est très similaire au vent quand je parle
It's like no one understands and I'm left with empty hands
C'est comme si personne ne comprenait et je reste les mains vides
Forever I can't speak
Pour toujours, je ne peux pas parler
So many things I'll never learn
Tant de choses que je n'apprendrai jamais
You can't cross bridges
Tu ne peux pas traverser les ponts
That you've burned.
Que tu as brûlés

[Chorus]
[Refrain]
Why is life such an issue in your mind.
Pourquoi la vie est-elle un tel problème dans ton esprit.
Why are the answers to my problems hard to find
Pourquoi les réponses à mes problèmes sont-elles difficiles à trouver,
So hard to find
Si difficiles à trouver

Don't forget to buckle when you fall
N'oublie pas de t'attacher quand tu tombes
Beneath the pressure of the seconds when
Sous la pression des secondes quand
Your life became a screamer
Ta vie devient un enfer
Staring at the sea things become so small
En regardant l'océan les choses deviennent si dérisoires
I want movies of my dreams and pictures on my wall
Je veux des films de mes rêves et des tableaux sur mon mur
Pictures on my wall
Des tableaux sur mon mur

[Chorus]
[Refrain]

You say that I'm a dreamer
Tu dis que je suis un rêveur,
I say you're a non-believer
Je dis que tu es un non-croyant
Take out the light, take out the light, start screamin'
Détruis la lumière, détruis la lumière, commence à hurler
I'm dreaming
Je rêve,
I'm a dreamer, no one believes me
Je suis un rêveur, personne ne me croit
And you don't either
Et toi non plus
So tell me what to
Alors dis-moi quoi faire
Take out the light
Détruis la lumière
Take out the light
Détruis la lumière
Take out the light
Détruis la lumière
Take out the light, start screamin'
Détruis la lumière, commence à hurler

 
Publié par 6892 2 4 6 le 7 décembre 2003 à 21h36.
Good Charlotte (2000)
Chanteurs : Good Charlotte

Voir la vidéo de «»

Dire «merci» pour cette traduction Corriger une erreur
 

Vos commentaires

<< Page 3/3
¤DiEd FoR yOu¤ Il y a 20 an(s) 4 mois à 21:28
8266 3 3 5 ¤DiEd FoR yOu¤ Site web :'(
madden's riotgirl Il y a 20 an(s) 3 mois à 20:48
5310 2 2 4 madden's riotgirl GOOD CARLOTTE KICKS ASS!!!!!!!!!!!!!!!!!! dechiiiiiiiiiire cette song kom tte lé otre d ailleur... c koi cette histoire de differentes versions de song et pi c ki d abor ki la chante la 2eme ???
¤DiEd FoR yOu¤ Il y a 20 an(s) 3 mois à 02:49
8266 3 3 5 ¤DiEd FoR yOu¤ Site web ben jimagine ke ses GC ki chante les 2 tounes sauf qui ont mélanger un bout ... PI JAIMERAIS SA QUE QUEQUN ME RÉPONDE ! :'( .... bBBBBbbbBBoooooOOOooOoUUUuuuuuuuuuH HHHhhhhhHHHH!
*GoodCharlotte4ever* Il y a 20 an(s) 3 mois à 15:34
5282 2 2 4 *GoodCharlotte4ever* Moi g ke la deuxième version, jlé trouvé sur kazaa é c bien joel ki chante!! ;) Seré til possible ke Good Marie tu ns traduise la deuxième vresion! stp!!!!!! En tt cas moi je kiff tte lé songs de GC! E VIVE GC!!!!!!!!!
~°GC_4ever°~ Il y a 20 an(s) 3 mois à 19:31
5230 2 2 3 ~°GC_4ever°~ C vraiment une trop belle chanson, lair est entrainant et les paroles sont assez touchantes.
VIVE GOOD CHARLOTTE et mon chéri d'amour ki me les a fait découvrir !!!!!!!!!!!!!!!!!
Flesh Mechanic Il y a 20 an(s) à 14:28
8129 3 3 6 Flesh Mechanic Site web super chanson respect 8-D
JAVOUE.com Il y a 19 an(s) 11 mois à 21:55
6892 2 4 6 JAVOUE.com Site web Good Charlotte qui ont donné 3 putain d'excellents concerts à Paris hehe !!! Un c'était la première partie des Sum 41 et l'autre c'était à Bercy et puis un à l'élysées Montmatre.. Mais on était serrés : /
¤DiEd FoR yOu¤ Il y a 19 an(s) 11 mois à 16:41
8266 3 3 5 ¤DiEd FoR yOu¤ Site web pas grave tant ke vous lé avez vu pi entendu c cool !
Deportance Il y a 19 an(s) 4 mois à 09:36
9490 3 4 6 Deportance Site web Une de mes chansons preferees de GC, j'la trouve vraiment geniale, j'adore les paroles ahem ca m'rappelle pas mal de choses..
<< Page 3/3
Caractères restants : 1000