Facebook

 

Paroles et traduction de la chanson «When I'm Gone» par 3 Doors Down

When I'm Gone (Quand Je Serai Mort)

There's another world inside of me
Il y a un autre monde à l'intérieur de moi
That you may never see
Que tu ne peux jamais voir
There are secrets in this life
Il y a des secrets dans cette vie
That I can't hide
Que je ne peux pas cacher
Somewhere in this darkness
Quelque part dans ces ténèbres
There's a life that I can't find
Il y a une vie que je ne peux pas trouver
Maybe it's too far away
Peut-être que c'est vraiment trop loin
Or maybe I'm just blind
Ou peut-être que je suis juste aveugle
Maybe I'm just blind
Peut-être que je suis juste aveugle

[Chorus]
[Refrain]
So hold me when I'm here
Alors tiens-moi (dans tes bras) quand je suis là
Right me when I'm wrong
Corrige-moi quand j'ai tort
Hold me when I'm scared
Tiens-moi quand je suis effrayé
And love me when I'm gone
Et aime-moi quand je serai mort
Everything I am and everything in me
Tout ce que je suis et tout ce qui est en moi
Wants to be the one you wanted me to be
Veut être celui que tu voulais que je sois
I'll never let you down even if I could
Je ne te laisserai jamais tomber même si je pouvais
I'd give up everything if only for your good
J'abandonnerai tout si c'était seulement pour ton bien
So hold me when I'm here
Alors tiens-moi quand je suis là
Right me when I'm wrong
Corrige-moi quand j'ai tort
Hold me when I'm scared
Tiens-moi quand je suis effrayé
You won't always be there
Tu ne seras pas toujours là
So love me when I'm gone
Alors aime-moi quand je serai mort
Love me when I'm gone
Aime-moi quand je serai mort

When your education x-ray
Quand ton enseignement aux rayons-x
Cannot see under my skin
Ne peut pas voir sous ma peau
I won't tell you a damn thing
Je ne te dirai pas une connerie
That I could not tell my friends
Que je ne pourrais pas dire à mes amis
Now roaming through this darkness
Maintenant errant dans ces ténèbres
I'm alive but I'm alone
Je suis vivant mais je suis seul
Part of me is fighting this
Une partie de moi se bat contre ça
But part of me is gone
Mais une partie de moi est morte

[Chorus]
[Refrain]

Maybe I'm just blind
Peut-être que je suis juste aveugle

[Chorus]
[Refrain]

 
Publié par 11961 4 4 5 le 17 décembre 2003 à 13h39.
Away From The Sun (2002)
Chanteurs : 3 Doors Down

Voir la vidéo de «When I'm Gone»

Dire «merci» pour cette traduction Corriger une erreur
 

Vos commentaires

<< Page 6/6
Hephtaël Il y a 17 an(s) 11 mois à 05:06
13105 3 3 5 Hephtaël Site web J'adorre cette chanson et je px vous dire que selon moi, c'est le meilleur album qu'ils ont fait a date :-D
Smily Girl Il y a 17 an(s) 9 mois à 01:10
5306 2 2 4 Smily Girl Trop malade cette chanson la!!!! :-D :-D :-D :-D :-D :-D :-D
Juky Il y a 17 an(s) 2 mois à 18:53
5269 2 2 4 Juky :-\ j'adoOoOoOorrrrrrre! elle est super cette song !
Flip-Flops Il y a 16 an(s) 11 mois à 04:02
13795 4 4 6 Flip-Flops Site web ah lala, pas d'mot pour cette chanson <3 lol un coeur c'est tout XD
<3 <3 <3 <3
KRoMaTyK Il y a 16 an(s) 10 mois à 00:29
5464 2 2 5 KRoMaTyK Daaaah :'-) Ke jaime donc cette chanson-là : )
dscXvicious Il y a 16 an(s) 10 mois à 16:46
8061 3 3 5 dscXvicious Site web j'adore :'-) :'-) :'-)
colamoche Il y a 16 an(s) 10 mois à 16:47
5424 2 2 6 colamoche Site web tres bonne music.... :-)
Je viens de voir le videoclip, et je pense pas que "love me when I'm gone" se traduise par "Aime moi quand je serais mort", mais simplement "aime moi quand je serais parti" car dans le clip on voit les soldats qui partent,ca veux pas dire qu'il vont mourir... je pense pas....
voila dites moi si j'ai tort...

peace!
co'
hachiko1718 Il y a 16 an(s) 8 mois à 11:14
5270 2 2 4 hachiko1718 Site web Ses une de mes chansons préféeés du groupe, avec Here without you et going down in flames.
:-D :-D
TRASH-ME Il y a 13 an(s) 9 mois à 15:59
5878 2 3 5 TRASH-ME moi aussi je pense que cela se traduirai plutot par quand je serai parti et non mort ,mais belle musique :-D
<< Page 6/6
Caractères restants : 1000