Facebook

 

Paroles et traduction de la chanson «Sing In Silence» par Sonata Arctica

Sing In Silence
(Chante En Silence)

You were daddy's girl nice and sweet
Tu étais une fille à papa douce et gentille
Never in trouble mommy's honey
Jamais ennuyée, la chérie de ta maman
Little child who just couldn't see
Une petite enfant qui ne pouvait tout simplement pas voir
The pressure from your so called friends
Que la pression de tes soi-disant amis
Was simply too much
Était simplement trop forte

The monkey slowly climbed on your back
Le singe est grimpé lentement sur ton dos
Offering an aid for your pain
T'offrant son aide contre ta souffrance
Giving love and care
Donnant de l'amour et l'attention
No-one cared, no-one cared...
Personne ne se souciait, personne ne se souciait...

Fragile like a rose on the snow
Fragile comme une rose dans la neige
Eating all your strengh and your money
Dévorant toute ta force et ton argent
Walking in the shade day and night
Marchant dans l'ombre jour et nuit
Never letting sunshine in your eyes like before
Ne laissant plus le soleil briller dans tes yeux comme avant

Cannot shake the monkey off your back
Tu ne pouvais plus secouer le singe de ton dos
Did I see a spark on your eye
Ais-je vu une étincelle dans tes yeux
Was it just the last light of hope
Était-ce la dernière lueur d'espoir
That died, hope that died
Qui est mort, l'espoir est mort

Forgive me, father, my daily sin...
Pardonne, mon père, mon pêché quotidien...

How can I forgive you, never leave you
Comment pourrais-je te pardonner, je ne te quitterai jamais
You know that if you live like, you will die like
Tu sais que si tu vis comme cela, tu mourras comme cela
Haven of emotion, mournful ocean
Havre d'émotion, océan de tristesse
Heiress of the evening sings in silence
L'héritière du soir chante en silence

I need to have now, my daily sin...
J'ai besoin d'avoir maintenant mon péché quotidien...

For all your life, I prayed for time
Pendant toute ta vie, j'ai prié pour l'heure
To show you where the light lies
Où je pourrais te montrer où la lumière gît
Now this is the end
Maintenant c'est la fin
One rose for the memory of the innocence
Une rose à la mémoire de l'innocence

I know my father, I cannot win...
Je sais mon père, je ne peux pas gagner...

Never will forgive you, never leave you
Jamais je ne te pardonnerai, jamais je ne te quitterai
You know that if you live like, you will die like
Tu sais que si tu vis comme cela, tu mourras comme cela
How can I erase your pain and aid you
Comment puis-je effacer ta souffrance et t'aider
When death wants to kiss you
Quand la mort veut t'embrasser
And you want to kiss him back...
Et que tu veux l'embrasser en retour...

 
Publié par 8824 3 4 6 le 17 janvier 2004 à 14h03.
Sonata Arctica
Chanteurs : Sonata Arctica
Albums : Silence

Voir la vidéo de «»

Dire «merci» pour cette traduction Corriger une erreur
 

Vos commentaires

<< Page 3/3
Mé oU va Le MonDe? Il y a 19 an(s) 9 mois à 22:34
6813 2 4 6 Mé oU va Le MonDe? elle est vraiment magik cette chanson!merci pour la traduc! et aussi bellle phrase je c pas i c de toi en tou ca chapo! bon sinon si voua aimé sonata je vous conseil stratovarius mé je supose ke tou le monde connait dja puiske vous etes tous fan de heavy!!!!!!!!! :-D
appleplaf Il y a 19 an(s) 6 mois à 19:00
5391 2 2 5 appleplaf Site web Franchement elle a tout pour plaire cette chanson, tout comme le groupe. Merki pour la trad, elle est très bien.
Iron Painkiller Il y a 19 an(s) à 13:28
8263 3 3 5 Iron Painkiller sonata c'est pas du power metal plutôt ? si tu veux du metal symphonique, j'ai dévouvert un groupe hier qui s'appelle Towersound (http://www.towersound.new.fr : il y a une chanson d'eux qui passe en boucle dessus si tu veux un aperçu).
Joey Il y a 19 an(s) à 14:29
9277 3 4 6 Joey Synthetic_Slut Editer/Supprimer - Alerter les modérateurs dimanche 21 mars - 10h38 plus précisément du heavy métal mélodique ;-) ahum ouai si tu veux ;) c'est du métal sympho a tendance pop rock sur certaine chanson ;-) metallimann si t'as un doute ecoute toi kingdom for a heart ou picturing the past ;-)
DecrepiRoz Il y a 18 an(s) 7 mois à 22:32
6768 2 4 6 DecrepiRoz Site web Tout simplement maginfique! J'adore! 8-D <3 :'-)
Killswitch Il y a 18 an(s) à 00:11
5278 2 2 4 Killswitch Serieusement cette chanson fait vraiment reflechir et sans cette traduction bien je n'aurais pas pus savoir sa vrai defenition!!! Cette chanson est tout simplement debile!!!! 8-D :-D <:-)
*^*Elsy*^* Il y a 17 an(s) 11 mois à 17:14
5289 2 2 4 *^*Elsy*^* Je ne dirai qu'une chose : dès que je l'ai écoutée, j'ai eu envie de pleurer tellement elle est belle <3
*^*Elsy*^* Il y a 17 an(s) 11 mois à 20:08
5289 2 2 4 *^*Elsy*^* ça c bien vrai je suis d'accord avec "Mé où va le monde", Stratovarius c super aussi ! :-D
Onirinaute Il y a 15 an(s) 2 mois à 15:12
5456 2 2 5 Onirinaute Juste une précision, pour "the monkey slowly climbed on your back", en anglais l'expression "have a monkey on your back" signifie être dépendant de quelque chose (alcool, drogue...)
<< Page 3/3
Caractères restants : 1000