Facebook

 

Paroles et traduction de la chanson «Cry Me A River (remix) (feat. 50 Cent)» par Justin Timberlake

Cry Me A River (remix) (feat. 50 Cent) (Pleure-moi Une Rivière (remix))

(50 Cent)
(50 Cent)
Yeah. . y'supposed to have a remix. that's how you make one hit record into two. .
Ouais. . t'es supposé avoir un remix. c'est comme ça que tu te fais un hit voire deux
Hahaha 50 cent G-G-G-G-G-G-Unit !
Hahaha 50 cent G-G-G-G-G-Unit
I remember when you used to love me, you used to kiss and hug me
Je me souviens quand tu m'aimais, tu m'embrassais et me serrais dans tes bras
I look into your eyes and get lost for a day.
Je regarde dans tes yeux et me perds pour une journeé.
You love me's what you told me,
Ton amour est celui que tu m'as dit,
All that time I let you hold me, how I ain't feel you slippin' away. .
Tout ce temps où je t'ai laissé me tenir, comment ai-je pu ne pas te sentir m'échapper. .

[Justin Timberlake]
[Justin Timberlake]
You were my sun (Whoo ! )
Tu étais mon soleil (Whoo ! )
You were my earth (Uh huh ! )
Tu étais ma Terre (Uh huh ! )
But you didn't know all the ways I loved you, no (G-G-G-G-G-Unit ! )
Mais tu ne savais pas toutes les façons dont je t'aimais, non (G-G-G-G-G-Unit ! )
So you took a chance
Alors tu as pris le risque
And made other plans (yeah ! )
Et fait d'autres plans (yeah ! )
But I bet you didn't think that they would come crashing down, no (Come on ! )
Mais je parierais que tu n'avais pas pensé qu'ils s'effondreraient ainsi, non (Come on ! )

[Bridge]
[Pont]
You don't have to say, what you did,
Tu n'as pas à me dire, ce que tu as fait
I already know (Hahaha. . ), I found out from him
Je le sais déjà (Hahaha. . ), il me l'a dit
Now there's just no chance, for you and me, there'll never be
Il n'y a plus de chance, pour toi et moi, il n'y en aura plus jamais
And don't it make you sad about it
Et que ça ne te rend pas triste

[Chorus]
[Refrain]
You told me you loved me
Tu m'as dit que tu m'aimais
Why did you leave me, all alone
Pourquoi m'as-tu laissé, tout seul
Now you tell me you need me
Voilà que tu me dis que tu as besoin de moi
When you call me, on the phone(Uh huh, Uh huh)
Quand tu m'appelles, au téléphone (Uh huh, Uh huh)
Girl I refuse, you must have me confused
Chérie, je refuse, tu dois m'avoir confondu
With some other guy(Yeah ! )
Avec un autre mec (Yeah ! )
Your bridges were burned, and now it's your turn
Tes ponts ont été brûlés, et maintenant c'est ton tour
To cry, cry me a river
De pleurer, pleure une rivière pour moi
Cry me a river girl
Pleure une rivière pour moi girl
Cry me a river
Pleure une rivière pour moi
Cry me a river girl, yea yea(Ooooooow ! )
Pleure une rivière pour moi girl, ouais, ouais (Ooooooow ! )

I know that they say
Je sais qu'ils disent
That some things are better left unsaid (Uh huh ! )
Qu'il vaut mieux laisser certaines choses non-dites (Uh huh ! )
It wasn't like you only talked to him and you know it
Ce n'est pas comme si tu n'avais fait que lui parler et tu le sais bien
(Don't act like you don't know it, yeah)
(Ne fais pas comme si tu ne le savais pas)
All of these things people told me
Toutes ces choses que les gens m'ont dites
Keep messing with my head
N'arrêtent pas de perturber mes pensées
(Messing with my head)
(Perturbent mes pensées)
You should've picked honesty
Tu aurais dû choisir l'honnêteté
Then you may not have blown it
Alors peut-être tu n'aurais pas tout gâché
(Yea. . )
(Ouais... )

[Bridge]
[Pont]

[Chorus]
[Chorus]

[50 Cent]
[50 Cent]
50 Cent ! If you know what I know you know, you aint gotta say a word,
50 Cent ! si tu sais ce que je sais que tu sais, tu n'as pas à dire un mot
Whats done in the dark comes to light, I'm feelin', kick it to the curb.
Ce qui est fait dans le noir apparait au grand jour, j'ai envie de te frapper jusque dans le caniveau
You smile all up in my face, girl you gotta' lot of nerve.
Ton sourire illumine ton visage girl, t'as du culot
Situation's so absurd.
La situation est si absurde
You ain't special. You's a bird.
T'es pas exceptionnelle t'es qu'une nana
Get your shit and hit the door, you ain't welcomed here no more.
Prends ta merde et casse-toi, tu n'es plus la bienvenue ici
Ain't no sense in seein' you cryin', girl you know I know you're lyin'.
Y'a pas de raison que tu pleures, girl tu sais que je sais que tu mens
You must take me for a fool, thinkin' I'm'a stay wit' you. .
Tu dois me prendre pour un imbécile, si tu penses que je vais rester avec toi
First gimme' back my jewels, bitch I ain't playin' wit' you. .
D'abord rends-moi mes bijoux, salope je ne joue plus avec toi. .

[Bridge]
[Pont]

Cry me a river
Pleure-moi une rivière
Cry me a river (yeah, go ahead)
Oh pleure-moi une rivière (ouais contine)
Oh, cry me a river (yeah let her go ahead and cry)
Pleure-moi une rivière (laisse la pleurer mec, continue)
Oh, cry me a river (go on and cry)
Pleure-moi une rivière (vas-y pleure)
Oh, cry me a river (Britney. . Hahahaha)
Pleure-moi une rivière (Britney. . Hahahaha)
Oh, cry me a river
Oh, pleure-moi une rivière
Cry me, cry me (go on and cry)
Pleure-moi, pleure moi (vas-y pleure)
Oh, cry me a river (mess up your mascara and all that)
Oh, pleure-moi une rivière (ça va faire couler ton mascara et tout)
Cry me, cry me (all your expensive makeup)
Pleure-moi, pleure moi (tout ton maquillage super cher)
Oh, cry me a river
Oh, pleure-moi une rivière
Cry me, cry me (50 cent)
Pleure-moi, pleure moi (50 cent)
Oh, cry me a river,
Oh, pleure-moi une rivière
Cry me, cry me (Justin Timberlake Remix, ya heard ? )
Pleure-moi, pleure moi (Justin Timberlake Remix, t'entend ? )
Oh, cry me a river
Oh, pleure-moi une rivière
Cry me, cry me (Cry me a river. . hahahahaha. . yeah ! )
Pleure-moi, pleure moi (pleure-moi une rivière. . hahahahaha. . yeah ! )

 
Publié par 9628 3 4 6 le 11 janvier 2004 à 15h39.
Justin Timberlake
Chanteurs : Justin Timberlake

Voir la vidéo de «Cry Me A River (remix) (feat. 50 Cent)»

Dire «merci» pour cette traduction Corriger une erreur
 

Vos commentaires

<< Page 5/5
Skizos Il y a 19 an(s) 11 mois à 21:04
5891 2 3 5 Skizos J'aime pas,j'aime pas!!! OOOH fo kjai vomir là!!!!
dido2 Il y a 19 an(s) 11 mois à 22:20
5224 2 2 3 dido2 Slut chui 1 new comer trop baleze ce50 cent mais on dirait ke le texte de l'autre remix est le meme ke celui de bump bump bump
dido2 Il y a 19 an(s) 11 mois à 22:21
5224 2 2 3 dido2 50 est le best y a rien a dire
94 niggaz Il y a 19 an(s) 11 mois à 19:42
5881 2 3 5 94 niggaz j aime b1 mais je trouve que 50 ne rap pas aussi b1 que d habitude sur ce morceau
mae.06 Il y a 19 an(s) 10 mois à 22:17
5248 2 2 3 mae.06 sette song dechire grave putain elle tros bien avec fifty sa rend tros bien rien a dire 50CENT en force
¤Vicky¤ Il y a 19 an(s) 2 mois à 13:23
5351 2 2 5 ¤Vicky¤ g-g-g-g-UNIT!!!! lol tro bien cette chanson, une bonne iD de faire un remix, surtt ac 50! :-P
A la mierda!!!! Il y a 19 an(s) 1 mois à 20:30
9791 3 4 6 A la mierda!!!! Site web Nul.....
J(#)lie Il y a 18 an(s) 6 mois à 19:29
5274 2 2 4 J(#)lie faudrait faire la même version "cry me a river man"..
°°Audrey...°° Il y a 17 an(s) 4 mois à 20:26
5228 2 2 3 °°Audrey...°° Site web la chanson est belle kan on lecoute mais kan on voi les parole de traduction ...hum hum ...elle é plu ossi belle !!!!lol
<< Page 5/5
Caractères restants : 1000