Facebook

 

Paroles de la chanson «My Friends Over You» (avec traduction) par New Found Glory

Sticks And Stones (2002)
0 0
Chanteurs : New Found Glory
Voir tous les clips New Found Glory

Paroles et traduction de «My Friends Over You»

My Friends Over You (Mes Amis Avant Toi)

I'm drunk off your kiss
Je suis saoulé de ton baiser
For the another night in a row
Pour encore une nuit d'affilée
This is becoming too routine for me
Ca devient trop la routine pour moi
But I did not mean to lead you on
Mais je ne pensais pas te guider
And it's all right to pretend
Et il est bon qu'on fasse semblant
That we still talk
De se parler encore
It's just for show, isn't it
C'est juste pour le spectacle, n'est-ce pas
It's my fault that it fell apart
C'est ma faute si on s'est séparés

Just maybe
Peut-être simplement
You need this
Que tu as besoin de ça
And I didn't mean to
Et je ne pensais pas
Lead you on
T'aguicher

[Chorus]
[Refrain]
You were everything I wanted
Tu étais tout ce que je voulais
But I just can finish what I started
Mais je peux simplement terminer ce que j'ai commencé
There's no room left here on my bed
Il ne reste pas de place ici sur mon lit
It was damaged long ago
C'est cassé depuis longtemps
Though you swear that you are true
Bien que tu jures que tu es fidèle
I still pick my friends over you
Mes amis passent encore avant toi
My friends over you
Mes amis avant toi

Please tell me everything,
S'il te plaît dis-moi tout
That you think that I should know
Ce que tu penses que je devrais savoir
About all the plans we made
A propos des projets qu'on a faits
When I was never to be found
Quand j'étais introuvable
And it's all right to forget
Et il est vraiment bon d'oublier
That we still talk
Qu'on parle encore
Its just for fun, isn't it
C'est juste pour s'amuser, n'est-ce pas
It's my fault that it fell apart
C'est ma faute si on s'est séparés

Cuz maybe you need this
Parce que tu en as peut-être besoin
And I didn't mean to
Et je ne pensais pas
Lead you on
T'aguicher

[Chorus]
[Refrain]

Just maybe you need this
Tu en as peut-être simplement besoin
You need this
Tu en as besoin
And I didn't mean to
Et je ne pensais pas
Lead you on
T'aguicher

[Chorus]
[Refrain]

 
Publié par 10366 6 4 3 le 9 janvier 2004, 23:50.
 

Vos commentaires

<< Page 3/3
Emo-Shun Il y a 12 an(s) 3 mois à 11:30
8097 6 3 3 Emo-Shun Site web new found glory son vrémen tro bon il merite plus de gloire ke certain groupe ke je ne nomeré pa.
nero-angel Il y a 12 an(s) 3 mois à 13:45
5246 4 2 2 nero-angel Site web jadore tr cette chanson en plu el me rapel certain souvenir! bref vive le punk rock!! <:-)
m.U.z.Z.i.K.6.6.6. Il y a 12 an(s) 3 mois à 12:45
7946 5 3 3 m.U.z.Z.i.K.6.6.6. Site web vrément bi1, ste toune la
†_Sh!bby_† Il y a 12 an(s) 1 mois à 19:26
5323 5 2 2 †_Sh!bby_† Site web C'est pas trop mal :-)
Deportance Il y a 12 an(s) à 22:01
9465 6 4 3 Deportance Site web Yep! C'mon trip d'la soirée... Une chtite soiree avec Green Day, YellowCard, Sugarcult et New Found Glory = Je chante comme une bourée c'pas mal! La toune aussi est pas mal!
Salut!! Bon trip!
-darthvader- Il y a 11 an(s) 7 mois à 23:58
5256 4 2 2 -darthvader- vrm bhut NEW FOUND GLORY! surtout cette toune lo qui me fat pensé a une de mes relation... mais bon! NFG ROCK!!!!! :-D
Mamzelle En Manque Il y a 10 an(s) 2 mois à 20:15
8123 6 3 3 Mamzelle En Manque Site web Wow... J'adOre !! <3
Suicide Season. Il y a 10 an(s) à 12:57
11674 5 4 4 Suicide Season. Site web 8-D trop bien la chançon comment je ladore!!! :-° :-D
ayepepito Il y a 5 an(s) 10 mois à 10:56
5175 3 2 2 ayepepito c'est de la merde cette traduction, te serait il possible d'apprendre a parler correctement anglais afin de construire ta traduction avec des phrases qui ont du sens? Par exemple, another night in a row signifie encore une nuit a se disputer et non encore une nuit d'affilée, qui ne veut rien dire soit dit en passant...
<< Page 3/3
Caractères restants : 1000