Facebook

 

Paroles et traduction de la chanson «Away From Me» par Puddle Of Mudd

Away From Me (Loin De Moi)

Look at me now
Regarde moi maintenant
Just sittin here by myself
Assis ici seulement par ma faute
And I think you found someone else
Et je pense que tu as trouvé quelqu'un d'autre
Now I'm gonna have to find
Maintenant je vais devoir trouver
A way to put the bottle down
Une manière de vider la bouteille
And why can't you see
Et pourquoi tu ne vois pas
That I'm drowning in a pool of misery
Que je me noie dans une piscine de misère

[Chorus]
[Refrain]
I'm always afraid
Je suis toujours effrayé
That you're gone
Que tu sois parti
Away from me
Loin de moi
I'm always afraid
Je suis toujours effrayé
That you're lost in somebody
Que tu sois perdu dans quelqu'un
I'm always afraid
Je suis toujours effrayé
That you're gone
Que tu sois parti
Away from me
Loin de moi
I'm always afraid
Je suis toujours effrayé
That you're lost
Que tu sois perdu

So here I am
Donc ici je suis
I wanna be by myself
Je veux être par ma faute
And I think you're fucking someone else
Et je pense que tu baise quelqu'un d'autre
Now i'm gonna have to find a way
Maintenant je vais devoir trouver une manière
To take the knife out of my back
De sortir le couteau de mon dos
And how could you leave me
Et comment peux tu me laisser
Stranded in a closet full of bones
En plan dans un placard plein d' os

[Chorus]
[Refrain]

Maybe you could let me stay
Peut-être que tu pourrais me laisser rester
Maybe just for one more day
Peut-être juste pour un jour de plus
You could help me stay the same
Tu pourrais m'aider à rester le même
Maybe things won't ever change
Peut-être que les choses ne changeront jamais
Maybe we could taste the rain
Peut-être que nous pourrions goûter la pluie
You could push me out the way
Tu pourrais me pousser hors du chemin

Now I sit here by myself
Maintenant je m'assieds ici par ma faute
Think about somebody else
Pensser à quelqu'un d'autre
How could you let them take you away from me
Comment pourrais tu les laisser t'éloigner loin de moi
There's somebody else
Il y a quelqu'un d'autre
There's somebody else !
Il y a quelqu'un d'autre

 
Publié par 6086 2 3 6 le 20 janvier 2004 à 18h49.
Life On Display (2003)
Chanteurs : Puddle Of Mudd

Voir la vidéo de «Away From Me»

Dire «merci» pour cette traduction Corriger une erreur
 

Vos commentaires

<< Page 2/2
[Atme Weiter] Il y a 20 an(s) 5 mois à 20:40
8915 3 4 6 [Atme Weiter] Site web j'aime bien le groupe, la chanson et le clip aussi. mais faut dire qu'ils sont vachement inspirés par korn
NFSL Il y a 20 an(s) 5 mois à 23:18
11961 4 4 5 NFSL Site web + je regarde le clip + je trouve kil s'inspire de Nirvana, non? en tt cas jtrouve le chanteur tres exy ac lé chvx longs! ;-)
ChesterB Il y a 19 an(s) 10 mois à 15:55
11938 4 4 6 ChesterB Site web Ba bocp de chose de Puddle Of Mudd sont inspiré par Nirvana , ya ka écouté la voix du chanteur , a rien prêt on la confondré avec celle de kurt cobain !
M E L Y . Il y a 19 an(s) 7 mois à 17:37
8733 3 4 5 M E L Y . Site web jm bien cet chanson ouais ! mm si ils se sont inspiré par nirvana korn... de tute maniere chake groupe est inspiré par un groupe..alors sa ne fais rein !!
Soul Apathy Il y a 18 an(s) 9 mois à 16:22
9180 3 4 5 Soul Apathy Site web tres bonne chanson, merci pour la traduction.
¤qUeEn oF DaRkNe$s¤ Il y a 18 an(s) 6 mois à 12:44
6156 2 3 6 ¤qUeEn oF DaRkNe$s¤ " I'm always afraid that you're gone away from me... "
Puddle Of Mudd
PS : je ne suis pas Die to Live, je suis sa soeur !!! Dsl Ines d'avoir utilisé ta session !!!! LOL ! :-D
bebe manson Il y a 17 an(s) 11 mois à 18:16
9049 3 4 7 bebe manson Site web jadooooooore <3 <3
Bönji Il y a 17 an(s) 5 mois à 18:51
5575 2 2 6 Bönji jaime tro tro ste chanson.. enoorrrme^^ <3
Megadethiko Il y a 17 an(s) 3 mois à 03:37
5305 2 2 4 Megadethiko Troooooooooooop Forte damn song !! Thn'x for the translation !! :-D
<< Page 2/2
Caractères restants : 1000