Facebook

 

Paroles de la chanson «Me» (avec traduction) par Staind

Dysfunction (1999)
0 0
Chanteurs : Staind
Albums : Dysfunction
Voir tous les clips Staind

Paroles et traduction de «Me»

Me (Moi)

I hear you talk about your family life
Je t'entends parler de ta vie de famille
I wish I knew just what that means
Si seulement j'avais simplement su ce que ça voulait dire
I guess my mother never loved my dad
Je suppose que ma mère n'a jamais aimé mon père
And now I wear it on my sleeve
Et maintenant je le porte en moi

My sister called me just the other day
Ma soeur m'a justement appelé l'autre jour
It felt so good to hear her voice
Je me suis senti tellement bien en entendant sa voix
My problem is I don't have much to say
Mon problème c'est que je n'ai pas grand-chose à dire
I guess she doesn't have a choice, and I'm sorry
Je suppose qu'elle n'a pas le choix, et je suis désolé

[Chorus]
[Refrain]
Look at me I'm so pathetic
Regarde moi, je suis si pathétique
I can't believe I'm just an addict
Je ne peux pas croire que je sois juste dépendant
I've never needed anyone to help me
Je n'ai jamais eu besoin de personne pour m'aider
I'm begging you to please come save me from myself
Je te supplie de venir me sauver de moi-même
Save me from myself
Me sauver de moi-même

My mother's always tried to change herself
Ma mère a toujours essayé de se changer
She never learned to let things be
On ne lui a jamais appris à laisser faire les choses
She doesn't know how bad she messed me up
Elle ne sait pas à quel point elle m'a rendu mauvais
'Cause now she seems so fake to me but I love her
Parce que maintenant elle me semble tellement être un imposteur mais je l'aime

[Chorus]
[Refrain]

If you push me then I won't fall
Si tu me pousses je ne tomberai pas
I've been programmed to take it all
J'ai été programmé pour tout prendre
And shove it way down inside
Et le garder en moi

Like my father
Comme mon père
Like my father
Comme mon père
I'm so pathetic
Je suis si pathétique
I can't believe I'm just an addict
Je ne peux croire que je sois juste dépendant
I've never needed anyone to help me
Je n'ai jamais eu besoin de personne pour m'aider
I'm failing it
J'échoue
I'm begging you to please come save me from myself
Je te supplie de venir me sauver de moi-même

I hear you talk about your family life
Je t'entends parler de ta vie de famille
I wish I knew just what that means
Si seulement j'avais simplement su ce que ça voulait dire

 
Publié par 10366 6 4 3 le 30 janvier 2004, 16:33.
 

Vos commentaires

ben5 Il y a 13 an(s) à 22:12
6874 6 4 2 ben5 Site web merci merci...cette chanson me fé pleurer elle é magnifik...g'm tro ce groupe(g pense ke vous laviez déja compri)
staind sé dégagé la haine la douleur et le désespoir tt ca ds des text tro bon et une musik vrémen comunicative...
merci loody pour la trad ...merci merci..
Maéva Il y a 13 an(s) à 13:49
6958 5 4 2 Maéva Site web Ben a raison !! cte chanson es magnifik ! vraiment ! merci bcp loody tu la impecablement traduite !!! ya pas a dire ils sont géniaux .. vraiment ! tant o nivo d textes que de la zic !!! :-)))
The Clansman Il y a 11 an(s) 4 mois à 15:42
5327 4 2 2 The Clansman Site web Et surtout MERCI a Fred Durst d'avoir lancé la carrière de Staind!!!
Caractères restants : 1000