Facebook

 

Paroles de la chanson «Ballad Of Sacco And Vanzetti - Part 1» (avec traduction) par Joan Baez

BO Sacco And Vanzetti (1971)
0 0
Chanteurs : Joan Baez

Paroles et traduction de «Ballad Of Sacco And Vanzetti - Part 1»

Ballad Of Sacco And Vanzetti Part 1 (La Balade De Sacco Et Vanzetti 1ère Partie)

Give to me your tired and your poor
Offrez-moi ceux qui sont éreintés et ceux qui sont dans le besoin
Your huddled masses yearning to breathe free
Ces masses grouillantes qui aspirent à respirer la liberté
The wretched refuse of your teeming shore
Ces malheureux rebuts de vos rivages surpeuplés
Send these, the homeless, tempest-tossed to me.
Envoyez-les moi, ces déshérités, que la tempête les fasse tanguer vers moi.

Blessed are the persecuted
Bénis soient les persécutés
And blessed are the pure in heart
Et bénis soient ceux dont le coeur est pur
Blessed are the merciful
Bénis soient les miséricordieux
And blessed are the ones who mourn
Et bénis soient ceux qui sont en deuil.

The step is hard that tears away the roots
Se déraciner est un pas difficile à franchir
And says goodbye to friends and family
Dire au revoir à ses amis et à sa famille
The fathers and the mothers weep
Les pères et les mères pleurent
The children cannot comprehend
Les enfants ne peuvent pas comprendre
But when there is a promised land
Mais quand la terre promise se trouve au bout du chemin
The brave will go and others follow
Les courageux feront le premier pas et les autres suivront
The beauty of the human spirit
Le beauté de l'âme humaine
Is the will to try our dreams
C'est la volonté d'essayer de réaliser ses rêves
And so the masses teemed across the ocean
Alors le peuple pullula à travers l'océan
To a land of peace and hope
Vers cette terre de paix et d'espoir
But no one heard a voice or saw a light
Mais personne n'entendit la moindre voix ni même vit la moindre lumière
As they were tumbled onto shore
Au moment où ils s'échouèrent sur le rivage
And none was welcomed by the echo of the phrase
Et personne ne fut accueilli par l'écho de l'expression
I lift my lamp beside the golden door.
« J'éclaire de ma lumière la porte en or. »(1)

Blessed are the persecuted
Bénis soient les persécutés
And blessed are the pure in heart
Et bénis soient ceux dont le coeur est pur
Blessed are the merciful
Bénis soient les miséricordieux
And blessed are the ones who mourn
Et bénis soient ceux qui sont en deuil.

(1) Référence au dernier vers du poème d'Emma Lazarus qui se trouve sur le piédestal de la Statue de la Liberté

 
Publié par 8891 5 3 3 le 9 février 2004, 15:16.
 

Vos commentaires

Aucun commentaire pour le moment

Caractères restants : 1000