Facebook

 

Paroles de la chanson «Don't Mess With My Man» (avec traduction) par Lucy Pearl

Lucy Pearl (2000)
0 0
Chanteurs : Lucy Pearl
Albums : Lucy Pearl
Voir tous les clips Lucy Pearl

Paroles et traduction de «Don't Mess With My Man»

Don't Mess With My Man (Ne Déconne Pas Avec Mon Mec)

[Chorus]
[Refrain]
Don't mess with my man
Ne déconne pas avec mon mec
Don't mess with my boy
Ne déconne pas avec mon gars
Don't mess with my man
Ne déconne pas avec mon mec
Don't mess with my man
Ne déconne pas avec mon mec
Don't mess with my boy
Ne déconne pas avec mon
Keep your hands off my man
Garde tes mains loin de mon mec

He told your ass not once but twice
Il te l'a dit pas une fois mais deux
You should have took his advice
Tu devrais avoir suivi son conseil
And left the man alone
Et laisser ce mec tranquille
You still drive by here every night
Tu roules toujours par là chaque nuit
‘Cause you're not wrapped too tight
Parce que tu n'es pas assez couverte
When he left your mind was blown
Quand il t'a quitté ton esprit a pris un coup

[Bridge]
[Pont]
You had your chance
Tu avais ta chance
And you lost a good man
Et tu as perdu un homme bien
I know it's sad
Je sais que c'est triste
Thinkin' ‘bout what you had
En pensant à ce que tu as vécu
If you were smart
Si tu avais été polie
You'd keep that ass off my block
T'aurais laissé ton cul hors de mon quartier
Next time you see me
La prochaine fois que tu me verras
I won't be a lady, no, no
Je ne serais pas une femme, non, non (1)

[Chorus]
[Refrain]

You bitched at him all night, all day
Tu rouspétais après lui toute la nuit, toute la journée
And constantly complained
Et te plaignais constamment
Till you drove the man away
Jusqu'à que tu fasses partir ce mec
Always sayin' somethin', said he wasn't good for nothin'
En disant toujours quelque chose, tu disais qu'il n'était bon à rien
So tell me why the hell you stalkin'
Alors dis moi pourquoi tu le traques
You're dismissed, now get to walkin'
T'es rejetée, maintenant éloigne-toi d'ici

[Bridge]
[Pont]

[Chorus] until fade
[Refrain] répété jusqu'à la fin

(1) ici elle veut simplement dire qu'elle ne sera plus gentille avec elle

 
Publié par 15915 6 4 4 le 6 mars 2004, 13:38.
 

Vos commentaires

<< Page 2/2
mely Il y a 12 an(s) 8 mois à 14:27
5331 5 2 2 mely :-D Merci Merci Beaucoup beaucoup pour la traduction c'est une de mes chansons préférées !!! bisous et c'est super bien traduis.
mely Il y a 12 an(s) 8 mois à 14:30
5331 5 2 2 mely :-D Merci Merci Beaucoup beaucoup pour la traduction c'est une de mes chansons préférées !!! bisous et c'est super bien traduis.
krixty Il y a 12 an(s) 6 mois à 21:01
5872 5 3 2 krixty j'adoooore cette chanson :-D
babylicia Il y a 12 an(s) 6 mois à 11:44
9363 5 3 3 babylicia jaime bi1 la song m si cmoi kil la conai depui ptite le refrain ke javai inventer sauf ke setai girl a la place de boy :-/
Suga Dupa Fly Il y a 12 an(s) 4 mois à 09:31
11641 6 4 4 Suga Dupa Fly Site web J'aime bien cette chanson, j'aime bien la chanteuse, bref, encore une fois merci Mathieu!
Par contre, Nivea a pas un peu l'impression d'avoir repris son titre? :-D
mi$$2pac Il y a 10 an(s) 10 mois à 11:19
5220 3 2 2 mi$$2pac trop classe surtou le remix avec talib kweli
-S- Il y a 9 an(s) 10 mois à 01:17
8651 6 3 3 -S- Jlmm biien cet sOng <3
LauwLy Il y a 9 an(s) 5 mois à 20:57
5943 6 3 2 LauwLy Site web Waw, cette chanson je la cherchais depuis que j'ai 8 ans :| elle me rapelle toute mon enfance xD je l'aime trop (même si j'ecoute pas du tout du r'n'b) <3
Hip Hop Girl Il y a 9 an(s) à 10:02
15124 6 4 4 Hip Hop Girl Site web Superbe dommage qu'elle n'est pas rencontré le même succès aux States!
<< Page 2/2
Caractères restants : 1000