Go To Sleep (Aller Dormir)
Something for the rag and bone man
Quelque chose à donner au chiffonnier
Over my dead body
Mon corps sans vie
Something big is gonna happen
Quelque chose d'énorme va se produire
Over my dead body
Mon corps sans vie
Some'one son or someone's daughter
Le fils ou la fille de quelqu'un
Over my dead body
Mon corps sans vie
This is how I end up sucked in
Voici comment j'ai arrêté de me faire entuber
Over my dead body
Mon corps sans vie
I'm gonna go to sleep
Je vais dormir
And let this wash all over me
Et me laisser emporter
We don't really wanna wake the monster taking over
Nous ne voulons pas réveiller le monstre
Tiptoe around, tie him down
Sur la pointe des pieds va l'attacher
We don't want the loonies taking over
Nous ne voulons pas que les fous prennent le pouvoir
Tiptoe around, tie them down
Sur la pointe des pieds va les attacher.
May pretty horses
Fais que les jolis chevaux
Come to you as you sleep
Viennent à toi lorsque tu dors
I'm gonna go to sleep
Je vais dormir
And let this wash over me
Et me laisser emporter
Vos commentaires
il a bi1 changé depuis la derniere x ke je l ai vu
okioki j'arrete de dire des conneries c mm pa comik ;c pitoyable mdr
g pa mal écouté HailToTheThief et je retire ce que g dit, il est tres bien cet album ;ok c'est pa le meilleur(ya OK Computer et TheBends pour ca mdr) mé il cartonne kan mm! j'M bien surtout 2+2=5, I Will et Where I End And YouBegin..
Au fait Amused , si ya pu Titi , c'est p-e que gros Minet a réussi à le manger ? J'vous laisse débartre sur ce sujet !! lol !
mais a propos de la traduction j'ai de la misere a croire que personne en presque un ans sest rendu compte de cette grosse erreur :-/
"over my dead body" est l'équivalent francophone de "faudrait me passer sur le corp" lolll... on ne peut pas tous traduire mot a mot ;-)
mais pour le reste cest parfait...vive radiohead :-\