Facebook

 

Paroles et traduction de la chanson «Via» par Raf (Italie)

Via (Partons)

Via prendo su la moto andiamo
Partons, je prends la moto
Via non voltarti mai
Partons, ne te retournes pas
Perché stavolta non ti lascerò tornare indietro sai
Parce que cette fois je ne te laisserai pas revenir en arrière tu sais
Vieni via con me
Pars avec moi
Che non avrai niente da rimpiangere
Pour que tu n'aies rien à regretter
Via da cose che non ti appartengono
Loin des choses qui ne t'appartiennent pas
La vita sai non Ë poi tutta qua
La vie tu sais n'est pas seulement ici
Va giù il sipario Ë in onda la realtà...
Tires le rideau, la réalité est en face

Via sai dove si va dove vuoi tu o senza meta
Partons, tu sais où on va, où tu le veux toi ou sans but
Andremo oltre i limiti e confini liberi vedrai
Nous irons outre les limites et les frontières, libres tu verras
Faremo cose che non hai osato immaginare mai
Nous ferons des choses que tu n'as jamais osé immaginer
Andiamo...
Partons

Via senza più problemi andiamo
Sans plus de problèmes, partons
Via senza regole
Sans règles
Godersi giorno dopo giorno
Profiter jour après jour
Ogni momento che verrà
Chaque moment qui passera
Sarà diverso mai più tempo perso
Sera autre, plus de temps perdu
Aspettando che la vita va...
En attendant que la vie avance

Via quelle insostenibili apparenze
Loin de ces insoutenables apparences
Via sorrisi falsi ed espressioni, frasi ipocrite
Loin des sourires faux, des expressions et phrases hypocrites
Via contro ogni cliché
Loin de tous les clichés
Più che apparire scegli d'essere
Plutôt que d'apparaître choisis d'exister

Via al mondo sai non c'è
Loin du monde tu sais il n'y a
Niente di più irresistibile
Rien de plus irrésistible
Che fare quello che ti pare
Que de faire ce dont tu as envie
Ed esser solo quel che sei
Et être seulement celle que tu es
Semplicemente unica e speciale
Simplement unique et spéciale
Non é il caso di aspettare
Pas besoin d'attendre

Via senza più problemi adesso andiamo
Loin sans problèmes maintenant partons
Via soli io e te
Loin seulement toi et moi
Domani con le prime luci del mattino tu sarai
Demain avec les premières lumières du jour tu seras
Lontana e ti addormenterai felice
Loin et tu t'endormiras heureuse
Sarai come non sei stata mai...
Tu seras comme tu n'as jamais été

Se tu vorrai sarai con me... con me sarai... via
Si tu le veux tu seras avec moi... avec moi tu seras... loin

Domani con le prime luci del mattino tu sarai
Demain avec les premières lumières du jour tu seras
Lontana e ti addormenterai felice
Loin et tu t'endormiras heureuse
Sarai come non sei stata mai...
Tu seras comme tu n'as jamais été...
Sarai con me... via.
Tu seras avec moi... partons.

 
Publié par 6046 2 3 5 le 2 mars 2004 à 22h01.
Iperbole (2001)
Chanteurs : Raf (Italie)
Albums : Iperbole

Voir la vidéo de «»

Dire «merci» pour cette traduction Corriger une erreur
 

Vos commentaires

Aucun commentaire pour le moment

Caractères restants : 1000