Facebook

 

Paroles de la chanson «Ain't Got You» (avec traduction) par Blue

One Love (2002)
0 0
Chanteurs : Blue
Albums : One Love

Paroles et traduction de «Ain't Got You»

Ain't Got You (Je Ne T'ai Pas Obtenu)

I say Blue - you say what
Je dis Blue - tu dis quoi
Blue - what - Blue - what
Blue - quoi - Blue - quoi

If you think I got it all,
Si tu penses que j'ai tout obtenu,
By the way that I'm living,
Grâce à la façon dont je vis,
Fast money on a roll,
Argent rapide sur un roulement,
Then I think you be mistaken.
Alors je penses que tu te trompes.
If you think I have enough,
Si tu penses que j'en ai assez,
Got more that I'm needing,
Que j'ai obtenu plus que ce dont j'ai besoin,
It's not like that at all,
Ce n'est pas du tout ça,
You don't have to believe me.
Tu n'a pas à me croire.

If I'm not what you're looking for,
Si je ne suis pas ce que tu recherches,
Please tell me and I will go,
Dis-le moi s'il te plaît et je m'en irai,
I'm not gonna waste your time,
Je ne vais pas te faire perdre ton temps,
Please tell me if you wanna be mine.
S'il te plaît dis-moi si tu veux être mienne.

[Chorus]
[Refrain]
Got a shelf full of books - so ?
J'ai obtenu une étagère pleine de livres - et alors ?
Got a room full of clothes - so ?
J'ai obtenu une salle pleine de vêtements - et alors ?
Got a house that I stay - so ?
J'ai obtenu une maison dans laquelle je vis - et alors ?
I ain't got you.
Je ne t'ai pas obtenu.
Got a box full of shoes - so ?
J'ai obtenu une boîte pleine de chaussures - et alors ?
Got a brand new phone - so ?
J'ai obtenu un nouveau téléphone - et alors ?
Got the studio booked - so ?
J'ai obtenu le studio réservé - et alors ?
I ain't got you.
Je ne t'ai pas obtenu.

Now you know what I'm about,
Maintenant que tu connais ce que je suis,
And the streets that I come from,
Et les rues dont je viens,
Unreasonable doubt,
Le doute est peu raisonnable,
Don't tell me that you have none.
Ne me dis pas que tu n'en as aucun.

On top of the world,
Au-dessus du monde,
Like nothing's missing,
Comme manquant de rien,
Never thought I need a girl,
Je n'ai jamais pensé que j'avais besoin d'une fille,
But then I found myself wishing.
Mais après je me suis surpris le souhaitant.

If I'm not what you're looking for,
Si je ne suis pas ce que tu recherches,
Please tell me and I will go,
Dis-le moi s'il te plaît et je m'en irai,
I'm not gonna waste your time,
Je ne vais pas te faire perdre ton temps,
Please tell me if you wanna be mine.
S'il te plaît dis-moi si tu veux être mienne.

[Chorus]
[Refrain]

I say Blue - You say what
Je dis Blue - Tu dis quoi
Blue - what - Blue - what
Blue - quoi - Blue - quoi

I try every single day too,
J'essaye tous les jours aussi,
Get by every night I pray too,
Je passe chaque nuit à prier aussi,
Survive everything I say and do.
Je survis à tout ce que je dis et fais.

[Chorus]
[Refrain]

I say Blue - You say what
Je dis Blue - Tu dis quoi
Blue - what - Blue - what.
Blue - quoi - Blue - quoi.

 
Publié par 6100 6 3 2 le 5 mars 2004, 18:44.
 

Vos commentaires

† Psychik Dreams †.. Il y a 12 an(s) 11 mois à 18:46
6100 6 3 2 † Psychik Dreams †.. Voilà ma new traduc'! Jesper qu'el vous pléra!
Lee je tador!!!!!!!!!!!!!!!!
Staяshaped Il y a 12 an(s) 11 mois à 12:52
11291 6 4 4 Staяshaped Site web elel déchir tro cette chanson ell é génial ossi. Merci pour la traduc
Lady.mymy Il y a 12 an(s) 11 mois à 13:05
5907 5 3 2 Lady.mymy JADORE cette chanson.... comme tte dailleur... Merci pr la traduc... Bisouss à ts.. smouaxxx...
††Momento Mori†† Il y a 12 an(s) 11 mois à 16:00
5958 6 3 2 ††Momento Mori†† WAOUHHHHHH elle déchire tout trop trop belle.......merci!
kiss for you and BLUE!
Duncana Il y a 12 an(s) 11 mois à 15:53
5354 5 2 2 Duncana sa va elle est bien exprimante on sai ce kil recent kd olof
blue4ever Il y a 11 an(s) 5 mois à 16:30
5209 3 2 2 blue4ever Site web ahhhhhh les blue toute ma vie lol
Caractères restants : 1000