Facebook

 

Paroles et traduction de la chanson «When You Say Nothing At All (feat. Keith Whitley)» par Alison Krauss

When You Say Nothing At All (feat. Keith Whitley) (Quand Tu Ne Dis Pas Un Mot)

It's amazing how you can speak right to my heart
C'est étonnant la façon dont tu sais parler à mon coeur
Without saying a word you can light up the dark
Sans dire un mot tu peux illuminer le noir
Try as I may I could never explain
Essaye comme moi je ne pourrais jamais expliquer
What I hear when you don't say a thing
Ce que j'entends lorsque tu ne dis rien

[Chorus]
[Refrain]
The smile on your face lets me know that you need me
Ce sourire sur ton visage me laisse savoir que tu as besoin de moi
There's a truth in your eyes sayin' you'll never leave me
Il y a une vérité dans tes yeux qui dit que tu ne me laisseras jamais
The touch of your hand says you'll catch me if ever I fall
Le contact de ta main dit que tu m'attraperas si jamais je tombe
You say it best when you say nothing at all
Tu dis que le mieux c'est quand tu dis non à tout

All day long I can hear people talking out loud
Toute la journée je peux entendre des gens qui parlent fort dehors
But when you hold me near, you drown out the crowd
Mais lorsque tu me tiens a cotés de toi, tu noies la foule
Old Mr. Webster could never define
Ce vieux M. Webster ne pourra jamais définir
What's being said between your heart and mine
Ce qui est dit entre ton coeur et le mien

[Chorus] (x3)
[Refran] (x3)

You say it best when you say nothing at all
Tu le dis mieux quand tu ne dis pas un mot

 
Publié par 6151 2 3 5 le 21 mars 2004 à 12h48.
Live At The Louisville Palace (2002)
Chanteurs : Alison Krauss

Voir la vidéo de «When You Say Nothing At All (feat. Keith Whitley)»

Dire «merci» pour cette traduction Corriger une erreur
 

Vos commentaires

<< Page 2/2
¤ Sélènè ♥ Il y a 18 an(s) 4 mois à 19:39
8788 3 4 6 ¤ Sélènè ♥ Site web <3 <3 Gestes et regards <3 <3

Tu es le seul à avoir remarqué mon oeil "percé" ;)
Chepaland Il y a 18 an(s) 4 mois à 20:24
5269 2 2 4 Chepaland Site web :-) et ui <3
~ ziklOve ~ Il y a 18 an(s) à 15:20
5291 2 2 4 ~ ziklOve ~ Site web J'trouvais la version avec Ronan Keating super émouvante. Mais avec Alison c'est encore plus :'-)
Waw quoi <3
Яå]-[ИÐ¥ Il y a 17 an(s) 11 mois à 15:10
13015 4 4 6 Яå]-[ИÐ¥ Site web Je connais cette chanson grace au Feux De L'Amour ... on a tous une tante qui doit regarder, c'est lorsque JT la chante pour l'anniv' de Colleen 8-| j'ai vraiment rien a dire, bref je la trouvais (la song) et j'ai fais tout mon possible pour la retrouver (tjs la chanson) et finalement elle y est aussi sur ce site, dommage qu'il n'est plus ce qu'il était (ce site) 8-|
Britaney Il y a 17 an(s) 10 mois à 16:26
5357 2 2 5 Britaney Site web G découvert cette chanson grâce aux "Feux de l'amour", elle est tro magnifik!! Perso j'aurais préféré avoir la version de JT kan il le chantait à Colleen pr son anniv, c'étè tro magnifik!! wOw, wOw!! :-)
Miss-Lora Il y a 17 an(s) 10 mois à 22:11
5285 2 2 4 Miss-Lora moi aussi j'ai découvert cette chanson lorsque JT la chante pour l'anniversaire de Colleen (Les Feux De L'Amour ;-) ) et je l'ai tous simplement trouvé magnifique <3 <3 :-\ <3 dommage, j'arrive pas à retrouver la version de la série... :-\ :-\ <3 <3
chanson trop émouvante :'-) :-\
Britaney Il y a 17 an(s) 10 mois à 20:43
5357 2 2 5 Britaney Site web g réussi à trouver la version de la série c troo cool!! ;-)
¤ Sélènè ♥ Il y a 17 an(s) 10 mois à 17:29
8788 3 4 6 ¤ Sélènè ♥ Site web Je traduirais plutot cette phrase:"You say it best when you say nothing at all" pas : "Tu le dis mieux quand tu n'dis rien du tout" ça donne plus de sens à la chanson
souris-m0i-x Il y a 16 an(s) 10 mois à 19:29
5273 2 2 4 souris-m0i-x Site web Magnifique chansOn <3 Sublime [L] <3
<< Page 2/2
Caractères restants : 1000