Coup de projecteur sur...

Facebook / Soirées

Pour les pitchouns

Patabulle - Livre et vidéos pour enfants
 

Paroles de la chanson «High Hopes» (avec traduction) par Pink Floyd

8 0
The Division Bell (1994)
Acheter l'album ou les MP3 sur iTunes
Acheter des places de concert sur Amazon
Acheter l'album ou les MP3 sur Amazon
Acheter l'album ou les MP3 sur Fnac
Voir tous les clips Pink Floyd

Paroles et traduction de «High Hopes»

High Hopes (Grands Espoirs)

Beyond the horizon of the place we lived
Par delà les horizons des endroits où nous vivions
When we were young
Quand nous étions jeunes
In a world of magnets and miracles
Dans un monde magnétique et miraculeux
Our thoughts strayed constantly and without boundary
Nos pensées s'égaraient constamment et sans limites
The ringing of the division bell had begun
Le tintement de la cloche de la division avait commencé

Along the Long Road and on down the-Causeway
En direction de la grande route et au pied de la Chaussée des Géants

Do they still meet there by the Cut
Est-ce qu'ils se rencontrent toujours là près de la Faille

There was a ragged band that followed in our footsteps
Il y avait une bande déchiquetée qui se déroulait derrière nos pas
Running before time took our dreams away
Fuyant avant que le temps efface tous nos rêves
Leaving the myriad small creatures trying to tie us-to the ground
Délaissant la myriade de petites créatures essayant de nous ligoter au sol
To a life consumed by slow decay
Pour une vie de lente décadence

The grass was greener
L'herbe était plus verte
The light was brighter
La lumière était plus éclatante
With friends surrounded
Entourés d'amis
The nights of wonder
Les nuits des miracles

Looking beyond the embers of bridges glowing behind us
Regardant par delà les braises des ponts rougissants derrière nous,
To a glimpse of how green it was on the other side
Pour voir comme c'était vert de l'autre côté
Steps taken forwards but sleepwalking-back again
Des pas en avant mais de nouveau des pas de somnambule à reculons
Dragged by the force of some inner tide
Trainés par la force d'une marée intérieure

At a higher altitude with flag unfurled
A une plus haute altitude, drapeaux déployés
We reached the dizzy heights of that dreamed of world
Nous atteignons les hauteurs vertigineuses de ce monde rêvé

Encumbered forever by desire and ambition
Eternellement écrasés par le désir et l'ambition
There's a hunger still unsatisfied
Il reste encore une faim inassouvie
Our weary eyes still stray to the horizon
Nos yeux fatigués, perdus dans l'horizon
Though down this road we've been so many times
Repensant à tout ce chemin que nous avons parcouru

The grass was greener
L'herbe était plus verte
The light was brighter
La lumière était plus éclatante
The taste was sweeter
Les saveurs étaient plus douces
The nights of wonder
Les nuits d'émerveillements
With friends surrounded
Entourés d'amis
The dawn mist glowing
La brume du matin rougeoillante
The water flowing
L'eau s'écoulant
The endless river
De la rivière sans fin

Forever and ever
Pour toujours et à jamais

 
Publié par , le 23 mars 2004, 20:47 ( Contacter)
 
 
 

Vos commentaires

<< Page 7/7
CARNUTE41 Il y a 2 an(s) 10 mois à 15:50
CARNUTE41 Ma chanson préférée sans aucun doute, musique envoutante, et en ce qui concerne les paroles, c'est tout simplement de la poésie lyrique contemporaine si je puis dire. IMPOSSSIBLE DE FAIRE MIEUX - MERCI DAVID-MERCI RICHARD- MERCI NICK
Site web
alice lizzou Il y a 2 an(s) 8 mois à 09:51
alice lizzou la plus belle chansan dns le monde..com CARRNUTE41 dit-impossible de faire mieux
Lie-Lily Il y a 2 an(s) 8 mois à 17:44
Lie-Lily Le refrain est simplement merveilleux, les paroles superbes, la musique envoutante ... Je pense que c'est vraiment l'une de leur meilleures !! Merci !!
pink floyd Il y a 2 an(s) 8 mois à 17:45
pink floyd tout me rappelle mon enfance ,une grande blessure de jeunesse qui ne se refermera jamais, les amis ,les soirées magique,la folie "l'herbe était plus verte " puis chacun suit son chemin ainsi vas la vie.parole et musique magnifique on est envouté.
Vexrub Il y a 2 an(s) 7 mois à 17:04
Vexrub Caliban a repris cette chanson dans I Am Nemesis, elle est mieux que l'originale a mon gout.
WishYouWereHere Il y a 2 an(s) à 19:04
WishYouWereHere Une chanson de génie ! Avec la cloche à contretemps ahah elle est vraiment énorme ! Et ce solo et ces paroles ! Une merveille !
dilou Il y a 1 an(s) 4 mois à 23:36
dilou Souvenir de rencontre avec l'homme de ma vie il y a 18 ans, on l'écoutait en boucle...
Une pure merveille cette chanson, musique et voix magique et envoutante... Les paroles sont superbement imagées! Merci pour la traduction!
dilou Il y a 1 an(s) 4 mois à 23:48
dilou Une pure merveille ce morceau...
Souvenir de notre rencontre avec mon maris il y a 18 ans, cette chanson n'a pas "pris une ride"! Toujours aussi magique et envoutante, à écouter en boucle...
Musique voix et parole, un pur chef d'œuvre...
Merci Pink Floyd pour ce pur moment de grâce!
djj Il y a 1 an(s) 4 mois à 11:09
djj quoi dire rien a ecouter
<< Page 7/7
Caractères restants : 1000