Facebook

 

Paroles et traduction de la chanson «Pain To Choose» par Nichya

Pain To Choose (Souffrir Pour Choisir)

It's the pain that you choose
C'est la douleur que vous choisissez
It's the pain that you caused
C'est la douleur que vous avez causée
It's the game that we lose
C'est le jeux que nous perdons
It's the moment we've lost
C'est le moment que nous avons perdu
Where do i belong ?
Ou est ma place ?
Where do you belong ?
Ou est ta place ?
How will you survive ?
Comment surviverez vous ?
How will i get by ?
Comment passerais-je ?

Not to have a regret
Ne pas avoir de regrets
Never love, never let
Jamais d'amour, jamais autorisé
Have a courage to forget
Avoir le courage d'oublier

Not too slow, not too fast
Pas trop doucement, pas trop vite
Not to leave and not to last
Pas pour partir et pas au bout
Not to steal from the past
Ne pas voler du passé

Split in halves broken hearts
Fentes des coeurs brisés en moitiés
Set adrift, blown apart
Placé a la dérive, soufflé a part
To recover and restart
Pour récupérer et recommencer

Never show so they won't see
Ne jamais se montrer ainsi ils ne verront pas
Better hide and conceal
Il faut plutot se cacher et se dissimuler
And deceive, and deceive
Et trompez, et trompez

It's the pain that you choose
C'est la douleur que vous choisissez
It's the pain that you caused
C'est la douleur que vous avez causée
It's the game that we lose
C'est le jeux que nous perdons
It's the moment we've lost
C'est le moment que nous avons perdu
Where do i belong ?
Ou est ma place ?
Where do you belong ?
Ou est ta place ?
How will you survive ?
Comment surviverez vous ?
How will i get by ?
Comment passerais-je ?

Not to spoil, not to break
Pour ne pas se corrompre, pour ne pas casser le contact
Never touch, never take
Jamais touché, jamais pris
Not to make a new mistake
Pour ne pas faire une nouvelle erreur

Not to love not to hurt
Ne pas aimer ne pas blesser
Find a moment to revert
Trouver un moment pour retourner
Not to speak out the word
Pour ne pas parler sans mots

To reset and to rewind
Pour remettre a zéro et se rembobiner
Better deaf, better blind
Plus sourd, plus aveugle
Not to ache, not to die
Pour ne pas avoir mal, pour ne pas mourir

Never let them make you numb
Ne les laissez jamais vous engourdir
Never let them do you harm
Ne les laissez jamais vous nuire
Never keep yourself disarmed
Ne les laissez pas vous désarmer

It's the pain that you choose
C'est la douleur que vous choisissez
It's the pain that you caused
C'est la douleur que vous avez causée
It's the game that we lose
C'est le jeux que nous perdons
It's the moment we've lost
C'est le moment que nous avons perdu

It's the pain that you choose
C'est la douleur que vous choisissez
It's the pain that you caused
C'est la douleur que vous avez causée
It's the game that we lose
C'est le jeux que nous perdons
It's the moment we've lost
C'est le moment que nous avons perdu

Where do i belong ?
Ou est ma place ?
How will you survive ?
Comment surviverez vous ?

Where do i belong ?
Ou est ma place ?
How will you survive ?
Comment surviverez vous ?
How will i get by ?
Comment passerais-je ?

 
Publié par 6831 2 4 5 le 30 mars 2004 à 21h16.
Nichya
Chanteurs : Nichya
Albums : [Single]

Voir la vidéo de «Pain To Choose»

Dire «merci» pour cette traduction Corriger une erreur
 

Vos commentaires

Dark Schneider Il y a 20 an(s) 4 mois à 21:18
6831 2 4 5 Dark Schneider Site web Alors si ca c'est pas de la bonne chanson je m'appelle Germaine ( ce qui n'est pas le cas)
Dark Schneider Il y a 20 an(s) 4 mois à 17:46
6831 2 4 5 Dark Schneider Site web Pour decouvrir ce groupe rendez vous sur www.nichya.ru
Caractères restants : 1000