Facebook

 

Paroles et traduction de la chanson «Roméo And Rebecca» par blink-182

Roméo And Rebecca (Roméo Et Rebecca)

Walking through the grass
Marchant dans l'herbe
Another blade next to you from the ground
Une autre feuille à coté de toi par terre
As the wind does pass
Pendant que le vent passe
I notice as you feel the breath of my shout
Je remarque alors que tu ressens la respiration de mon cri

Your words are kind
Tes mots sont doux
The kind that repeatedly say no
Le genre qui répete tous le temps non
But that's alright
Mais c'est pas grave
I'm older than you so I've got time
Je suis plus agé que toi alors j'ai le temps

What have you said, reach out your hand
Qu'est ce que tu as dit, tends ta main
There's a black shadow on my wall
Il y a une ombre noir sur mon mur
But as I look into my mind
Mais quand je regarde dans mon esprit
I can see that girls are a waste of time
Je peux voir que les filles sont une perte de temps

We've all seen the bridge
On a tous vu le pont
A broken seam and a girl on one side
Une fissure et une fille à coté
You think your words will work
Tu penses que tes mots marcheront
They only work when you lay down and close your eyes
Ils marcheront seulement quand tu t'allongeras et tu fermeras les yeux

I thought of all the lines
J'ai réflechi à toutes les lignes
All the right ones used at all the wrong times
Toutes les bonnes utilisées au mauvais moments
But that's alright
Mais c'est pas grave
Depression's just a sarcastic state of mind
La dépression est juste un état ironique de l'esprit

What have you said, reach out your hand
Qu'est ce que tu as dit, tends ta main
There's a black shadow on my wall
Il y a une ombre noire sur mon mur
But as I look into my mind
Mais quand je regarde dans mon esprit
I can see that girls are a waste of time
Je peux voir que les filles sont une perte de temps

I don't want to live alone
Je ne veux pas vivre seul
I don't want to live in
Je ne veux pas vivre dans
My broken dreams of you
Mes rêves brisés de toi

I don't want to live along with
Je ne veux pas vivre seul avec
My broken dreams of you
Mes rêves brisés de toi
I don't want to live along with
Je ne veux pas vivre seul avec
My broken dreams of you
Mes rêves brisés de toi

 
Publié par 5356 2 2 5 le 15 avril 2004 à 19h28.
Buddha (1995)
Chanteurs : blink-182
Albums : Buddha

Voir la vidéo de «Roméo And Rebecca»

Dire «merci» pour cette traduction Corriger une erreur
 

Vos commentaires

<< Page 2/2
AbSoLuTiOn Il y a 20 an(s) 2 mois à 20:29
8874 3 4 6 AbSoLuTiOn moaje kiffe cet zic!! et la traduc ossi!!
Kobrakai Il y a 20 an(s) 2 mois à 10:00
6019 2 3 6 Kobrakai Merci pr la trad' ++
ChesterB Il y a 20 an(s) à 18:43
11938 4 4 6 ChesterB Site web excellente chanson , belle paroles et musicalité exceptionnelle mais sur le début Tom avait encore quelque progrès à faire en chant ! lol
myozotis Il y a 19 an(s) 8 mois à 19:29
5299 2 2 4 myozotis poukoi les paroles des chanson doive tjrs etre aussi compliker :-/
c TRO DEbiLLe mais ----> J ADORE :-D
(peace)
the scapegoat Il y a 19 an(s) 6 mois à 15:57
8149 3 3 6 the scapegoat Site web jador cet song!!!!!
domaj ke les fan du dernier album ne cvonnaissent pas sa!
SuRf RoCk & MaDneSs Il y a 19 an(s) 6 mois à 14:22
8465 3 3 6 SuRf RoCk & MaDneSs Site web ahah jador cette album !!
BeKi Il y a 19 an(s) 2 mois à 22:58
5221 2 2 3 BeKi Moi je m'appelle Rebekah ^^
Je suis sur que ca interesse tout le monde !!!

Excellante chanson mais il est vrai qu'il est meilleur maintenant pour le chant !
:-)
yesodoth Il y a 18 an(s) 11 mois à 21:05
5283 2 2 4 yesodoth ouai elle est trop forte ! ;-)
c0bainette Il y a 17 an(s) 6 mois à 22:46
5220 2 2 3 c0bainette Moi je m'appelle Rebecca & je trouve les paroles MAGNIFIQUE <3
<3
<< Page 2/2
Caractères restants : 1000