Facebook

 

Paroles de la chanson «Sympathy» (avec traduction) par Rare Bird

Sympathy (1994)
1 0
Chanteurs : Rare Bird
Albums : Sympathy

Paroles et traduction de «Sympathy»

Compassion

And when you climb into your bed tonight
Et quand tu grimpes dans ton lit ce soir
And when you lock and bolt the door
Et quand tu verrouilles la porte
Just think of those out in the cold and dark
Pense juste à ceux qui sont dehors dans le froid et l'obscurité
'Cause there's not enough love to go 'round
Parce qu'il n'y a pas assez d'amour pour tout le monde

And sympathy is what we need my friend
Et la compassion est ce dont nous avons besoin mon ami
And sympathy is what we need
Et la compassion est ce dont nous avons besoin
And sympathy is what we need my friend
Et la compassion est ce dont nous avons besoin mon ami
'Cause there's not enough love to go 'round
Parce qu'il n'y a pas assez d'amour pour tout le monde
No, there's not enough love to go 'round
Non il n'y a pas assez d'amour pour tout le monde

Now half the world hates the other half
Maintenant, la moitié du monde déteste l'autre moitié
And half the world has all the food
Et la moitié du monde a toute la nourriture
And half the world lies down and quietly starves
Et une moitié du monde se couche tranquillement affamée
'Cause there's not enough love to go 'round
Parce qu'il n'y a pas assez d'amour pour tout le monde

And sympathy is what we need my friend
Et la compassion est ce dont nous avons besoin mon ami
And sympathy is what we need
Et la compassion est ce dont nous avons besoin
And sympathy is what we need my friend
Et la compassion est ce dont nous avons besoin mon ami
'Cause there's not enough love to go 'round
Parce qu'il n'y a pas assez d'amour pour tout le monde
No, there's not enough love to go 'round
Non il n'y a pas assez d'amour pour tout le monde

 
Publié par 155815 7 5 5 le 9 mai 2004, 23:06.
 

Vos commentaires

Jsé Il y a 11 an(s) 5 mois à 03:15
5250 4 2 2 Jsé Ben quoi pas de remarque sur cette triste chanson
Groupe pas tres connu est pourtant jeune comme je suis j'ai tjr eu ce refrain ds la tete, jusqu'au jour ou j'ai demandé à ma mère si cet air lui parlé

elle m'a repondu que c t de sa génération est qu'elle la fredonné souvent

ils sont soit disant mort lors d'un vol en avion

triste histoire, en tout cas si on peut m'en parlé davantage j'ecoute
squallno Il y a 11 an(s) à 18:26
6159 4 3 2 squallno Site web T'as raison. Cette chanson est magnifique !

Elle a été reprise brillament l'an dernier par un jeune chanteur belge : Jasper Steverlink.

Je te conseille de l'écouter 8-D
Neirdax Il y a 6 an(s) 6 mois à 18:56
6044 5 3 2 Neirdax Tout leur premier album est génial.
Caractères restants : 1000