Facebook

 

Paroles et traduction de la chanson «Farewell And Goodnight» par The Smashing Pumpkins

Farewell And Goodnight (Adieu Et Bonne Nuit)

(Billy Corgan)
(Billy Corgan)
Goodnight, to every little hour that you sleep tite
Bonne nuit, pour chacune des petites heures où tu dors profondément
May it hold you through the winter of a long night
Qu'elles te maintiennent à travers l'hiver d'une longue nuit
And keep you from the loneliness of yourself
Et te gardent loin de ta propre solitude
(James Iha)
(James Iha)
Heart strung is your heart frayed and empty
Ton coeur prisonnier est usé et vide
Cause it's hard luck, when no one understands your love
Parce que ce n'est vraiment pas de chance, quand personne ne comprend ton amour
It's unsung, and I say
On ne l'a pas chanté et je dis
(Billy Corgan & James Iha)
(Billy Corgan & James Iha)
Goodnight, my love, to every hour in every day
Bonne nuit, mon amour, pour chaque heure de chaque jour
Goodnight, always, to all that's pure that's in your heart
Bonne nuit, toujours, pour tout ce qui est pur dans ton coeur
(Jimmy Chamberlain)
(Jimmy Chamberlain)
Goodnight, may your dreams be so happy and your
Bonne nuit, que tes rêves soient heureux et que ta
(D'Arcy)
(D'Arcy)
Head light with the wishes of a sandman and a
Tête s'illumine de tous les désirs du marchand de sable et d'une
(Jimmy Chamberlain)
(Jimmy Chamberlain)
Night light
Nuit lumineuse
Be careful not to let the bedbugs
Fais attention de ne pas laisser les punaises
(D'Arcy)
(D'Arcy)
Sleep tight nestled in your covers
Dormir profondément blotties dans tes couvertures
(D'Arcy & Jimmy Chamberlain)
(D'Arcy & Jimmy Chamberlain)
The sun shines but I don't
Le soleil brille mais pas moi
A silver rain will wash away
Une pluie d'argent emportera tout
(Ensemble)
(Ensemble)
The sun shines but I don't
Le soleil brille mais pas moi
A silver rain will wash away
Une pluie d'argent emportera tout
(Billy Corgan)
(Billy Corgan)
And you can't tell, it's just as well (X 2)
Et tu peux dire, c'est aussi bien (x2)
(Ensemble)
(Ensemble)
Goodnight, my love, to every hour in every day
Bonne nuit, mon amour, pour chaque heure de chaque jour
Goodnight, always, to all that's pure that's in your heart
Bonne nuit, toujours, pour tout ce qui est pur dans ton coeur

 
Publié par 9293 3 3 5 le 17 avril 2004 à 8h22.
Mellon Collie And The Infinite Sadness (1995)
Chanteurs : The Smashing Pumpkins

Voir la vidéo de «Farewell And Goodnight»

Dire «merci» pour cette traduction Corriger une erreur
 

Vos commentaires

FreakMike Il y a 18 an(s) 3 mois à 21:30
5356 2 2 5 FreakMike Site web Pas de remarque pour cette magnifique chanson? :-(

Je m'en lasse pas de cette chanson, je peux l'ecouter encore et encore et encore... Vive les Smashing Pumpkins :-)
KoRn[GirL] Il y a 18 an(s) 2 mois à 15:57
5363 2 2 5 KoRn[GirL] Tout simplement: Magnifique... :-\ Respect !!
mamille Il y a 18 an(s) 1 mois à 13:04
5230 2 2 3 mamille cette song c'est puremment du bonheur! autant pour les paroles que pour la musique !! j'adoore ces 4 voix !! vive les SP!! :-\ <3 :-/
Biscuit Il y a 17 an(s) 3 mois à 19:41
10139 3 3 6 Biscuit Site web Cette chanson a le don de transporter, malgré son ambiance décalée. Elle apaise, et les 4 voix sont superbes. Magnifique morceau.
Caractères restants : 1000