Facebook

 

Paroles et traduction de la chanson «Free Nation?» par Anti-Flag

Free Nation? (Nation Libre?)

State officials talk of freedom
Les fonctionnaires de l'état parlent de liberté
THEY - TALK
ILS - PARLENT
In this country that we live in
Dans ce pays où nous vivons
THEY - TALK
ILS - PARLENT
Free to be harassed and be beaten by the pigs
Libre d'être harcelé et d'être battu par les cochons
YOUR RIGHTS - NO RIGHTS
VOS DROITS - NE SONT PAS DES DROITS
Till your fucking broken, crippled, or until you're fucking dead
Jusqu'à ce que vous soyez démoli, invalide, ou jusqu'à ce que vous soyez mort

They pass laws unfair to gays
Ils passent des lois injustes envers les homosexuels
THEIR - WORK
LEUR - TRAVAIL
And separatist laws to keep the non-whites in their place
Et leurs lois séparatiste pour garder les non-blancs dans leur coin
THEIR - WORK
LEUR - TRAVAIL
Family values as a smoke screen blowing in your face
Valeurs familiales comme une bouffé de cigarette soufflée dans votre face
THEIR TRUTH - NO TRUTH
LEUR VERITE - N'EST PAS VERITE
Family values isn't something that shouldn't be based on hate
Valeurs familiales n'est pas quelque chose qui devrait être basée sur la haine

Justice presides over them, late into the night
Justice préside par-dessus eux, tard dans la nuit
A blind fold covering their eyes but something isn't right...
Un pli aveugle recouvre leurs yeux mais quelque chose n'est pas correct
Under their arms there are shackles on her legs
Sous leurs bras, ils tremblaient sur leurs jambes
And the hands that once held up her scales are bound, are bound in chains
Et les mains qui ont par le passé supporté ses échelles sont liées, sont liées dans les chaînes.

And behind their closed doors they conspire through the night
Et derrière leurs portes fermées ils conspirent par la nuit.
MORE WORK - SICK WORK
PLUS DE TRAVAIL - TRAVAIL DIFFICILE
And they won't stop until this nation is all straight and all white
Et ils ne s'arrêteront pas jusqu'à ce que cette nation soit completement droite et blanche.
They call it a free nation, but all it is, is a nazi nation
Ils l'appellent une nation libre, mais ce que c'est, c'est une nation de nazi.

 
Publié par 6112 2 3 5 le 23 avril 2004 à 20h58.
A New Kind Of Army (1999)
Chanteurs : Anti-Flag

Voir la vidéo de «Free Nation?»

Dire «merci» pour cette traduction Corriger une erreur
 

Vos commentaires

!justw@ntfun! Il y a 20 an(s) 2 mois à 21:56
8669 3 3 6 !justw@ntfun! Site web Merci bcp! J'adore ce groupe là!! En passant t'as traduc est vraiment bonn! encore merci!
Lil`Kaceby Il y a 20 an(s) 2 mois à 10:43
6112 2 3 5 Lil`Kaceby Site web :) j't'en pries, j'en ai encore pas mal a ajouter d'Anti-Flag dc si ca fait plaisir, tant mieux. C'est le but recherché non? ;)
Mya in a daze Il y a 20 an(s) 2 mois à 13:31
5969 2 3 6 Mya in a daze Site web cc!!! jvoudré savoir si kelkun pouré me renseigné svp!! vla le 3juin anti-flag passe en france en concert! ms vla! sur 2site diféren yen a 1 ki di kil seron a lille é lotre a paris!! yoré pa kelkun ki en soré plus svp?? merci davance pr laide! o fet?! yen a ki compteré y allé! ;) bizoux!!
Caractères restants : 1000