Facebook

 

Paroles et traduction de la chanson «Il Grande Incubo» par 883

Il Grande Incubo (Le Grand Cauchemar)

Notte strana quasi lugubre
Nuit étrange presque lugubre
Senza luna stelle lucciole
Sans lune étoiles ni lucioles
Prego che tú non ti accorga mai
J'espère que tu ne remarquera jamais
Dei miei fari dietro che ti seguono
Mes phares qui te suivent derrière

Mi stai scorrazzando fuori cittá
Tu me fais errer en dehors de la ville
Chissa questa dove mi porterá
Qui sait où celà m'ammenera
L'asfalto e ormai finito tú dove sei ?
La route est maintenant fini et toi où es-tu ?
Poi di colpo nelle ossa un brivido
Et tout à coup dans le corps un frisson

Una vecchia casa e la tua macchina che
Une vieille maison et ta voiture qui
Ferma sotto quell'insegna mi fa leggere
Arrêté sous cette enseigne me fait lire
Benvenuti al Dream Motel
Bienvenue au Dream Motel

La donna il sogno e il grande incubo
La femme le rêve et le grand cauchemar
Questa notte incontrero
Cette nuit je rencontrerais
Mentre nel mondo tutti dormono
Pendant que sur Terre tout le monde dort
Forse anch'io mi svegliero
Peut-être que moi aussi je me réveillerais
Con la sveglia scarica ormai
Avec le réveil qui ne marche plus
E con mia madre che mi dice dai, come fai
Et ma mère qui me dit allez, comment fais-tu
Tutte le volte a non svegliarti mai
Toutes les fois pour ne jamais te réveiller
E tutto questo finirá cosi, ma adesso sono qui
Et tout ceci se finira ainsi, mais à présent je suis là

L'uomo dietro al banco della hall
L'homme derrière le comptoir du hall
Un tipo losco che di piú non si puo
Un type on ne peut plus louche
A bassa voce si avvicina a me
A voix basse s'approche de moi
Nella stanza centosei l'attendono
Dans la chambre cent six on vous attend

Un corridoio che non finisce mai
Un couloir qui ne finit jamais
Finalmente arrivo alla centosei
Finalement j'arrive à la cent six
In penombra dentro ci sei tú
Et dans la pénombre tu y es
Le tue gambe lunghe che si muovono
Tes longues jambes qui s'agitent

Ma la stanza accanto e aperta e vedo che
Mais la chambre d'à côté est ouverte et je vois que
Tutti i miei giocattoli i miei sogni i miei perché
Tous mes jouets mes rêves et mes interrogations
Sono in una stanza del Dream Motel
Sont dans une chambre du Dream Motel

[Ritornello]
[Refrain]
La donna il sogno e il grande incubo
La femme le rêve et le grand cauchemar
Vado e non mi fermerò
J'y vais et je ne m'arrêterai pas
Mentre nel mondo tutti dormono
Pendant que sur Terre tout le monde dort
Cosi anch'io mi svegliero
Ainsi moi aussi je me réveillerais
Con la sveglia scarica ormai
Avec le réveil qui ne marche plus
E con mia madre che mi dice dai, come fai
Et ma mère qui me dit allez, comment fais-tu
Tutte le volte a non svegliarti mai
Toutes les fois pour ne jamais te réveiller
E tutto questo finirà cosi, ma adesso sono qui
Et tout ceci se finira ainsi, mais à présent je suis là

Prendo le mie cose e scappo via
Je prends mes affaires et je m'enfuis
Devo raggiungere la portineria
Je dois regagner la réception
Ad ogni costo devo uscire di qui
A tout prix je dois sortir d'ici
Peró tutti nel motel si svegliano
Cependant dans le motel tout le monde se réveille

Sento i passi correr dietro di me
J'entends des pas courrir derrière moi
Un cacchio di seconda uscita non cé
Il n'y a pas une putain d'autre issue
Finalmente sono fuori di li
Finalement je suis sorti
Poco prima che loro mi trovino
Peu avant qu'il me trouve

In fondo al viale la tua auto e dentro te
Au fond de l'avenue ta voiture et toi à l'intérieur
Ma stavolta non ti seguo più nemmeno se
Mais cette fois je ne te suis plus pas même si
Me lo regali il Dream Motel
Tu me l'offres le Dream Motel

[Ritornello]
[Refrain]

 
Publié par 17047 3 4 7 le 24 avril 2004 à 18h31.
Chanteurs : 883

Voir la vidéo de «Il Grande Incubo»

Dire «merci» pour cette traduction Corriger une erreur
 

Vos commentaires

Aucun commentaire pour le moment

Caractères restants : 1000