If you don't know me by now
Si tu n'as pas appris à me connaître jusqu'ici
You will never never never know me
Alors jamais, au grand jamais, tu ne me connaîtras
All the things that we've been through
Après tout ce que nous avons vécu ensemble
You should understand me like I understand you
Tu devrais me comprendre comme je te comprends
Now girl I know the difference between right and wrong
Aujourd'hui, ma chérie, je sais faire la différence entre le bien et le mal
I ain't gonna do nothing to break up our happy home
Je ne ferai rien qui puisse détruire notre bonheur
Oh don't get so excited
Oh, ne te mets pas dans tous tes états
When I come home a little late at night
Quand je rentre un peu tard le soir
Cos we only act like children
Car nous nous comportons comme des enfants
When we argue fuss and fight
Quand nous nous disputons et nous chamaillons
If you don't know me by now (If you don't know me)
Si tu n'as pas appris à me connaître jusqu'ici (Si tu n'as pas appris à me connaître)
You will never never never know me (No you won't)
Alors jamais, au grand jamais, tu ne me connaîtras (Non, jamais)
If you don't know me by now
Si tu n'as pas appris à me connaître jusqu'ici
You will never never never know me
Alors jamais, au grand jamais, tu ne me connaîtras
We've all got our own funny moods
Nous avons tous nos humeurs, nos moments étranges
I've got mine, woman you've got yours too
J'ai les miennes, ma chérie, et toi aussi tu as les tiennes
Just trust in me like I trust in you
Fais-moi confiance comme moi je te fais confiance
As long as we've been together
Après tout le temps que nous avons passé ensemble
It should be so easy to do
Cela devrait être si simple
Just get yourself together
Reprends-toi un peu
Or we might as well say goodbye
Ou nous ferions aussi bien de nous dire adieu
What good is a love affair
À quoi bon une histoire d'amour
When you can't see eye to eye, oohh
Si nous ne voyons jamais les choses de la même façon, oohh
If you don't know me by now (If you don't know me)
Si tu n'as pas appris à me connaître jusqu'ici (Si tu n'as pas appris à me connaître)
You will never never never know me (No you won't)
Alors jamais, au grand jamais, tu ne me connaîtras (Non, jamais)
If you don't know me by now
Si tu n'as pas appris à me connaître jusqu'ici
You will never never never know me
Alors jamais, au grand jamais, tu ne me connaîtras
If you don't know me by now
Si tu n'as pas appris à me connaître jusqu'ici
You will never never never know me
Alors jamais, au grand jamais, tu ne me connaîtras
Contenu modifié par Pierrezx & Reggaemusic
4
4
6
le 26 avril 2004 à 7h55.
Vos commentaires
Aucun commentaire pour le moment