Facebook

 

Paroles et traduction de la chanson «Rudie Can't Fail» par The Clash

Rudie Can't Fail (Rudie Peut Pas Echouer)

Sing, Michael, sing-on the route of the 19 Bus
Chante, Michael, chante sur la route du Bus 19
Hear them sayin'
Nous les ecoutons dire
How you get a rude and a reckless ?
Comment tu deviens une brute et un chauffard ?
Don't you be so crude and a feckless
Ne soit pas si grossier et un creuvard
You been drinking brew for breakfast
T'as bu un remontant pour le petit dejeuner
Rudie can't fail
Rudie peut pas echouer

We reply
Donc on repond
I know that my life make you nervous
Je sais que ma vie te rend nerveux
But I tell you that I can't live in service
Mais je te dis que je peux pas vivre en service
Like the doctor who was born for a purpose
Comme le medecin qui est né pour un but
Rudie can't fail
Rudie peut pas echouer

I went to the market to realise my soul
J'ai été au magasin pour abreuver mon âme
'cause what I need I just don't have
Car j'ai besoin de ce que je n'ais pas
Firts they curse, then they press me till I hurt
Ils m'insultent les premiers, et ils me fouttent la pression jusqu'à ce que je souffre
We say Rudie can't fail
On dit Rudie peut pas échouer

We hear them sayin'
Nous les ecoutons dire
Now first you must cure your temper
Maintenant tu devrais contrôler ton humeur
Then you find a job in the paper
Et tu trouveras un job dans le journal
You need someone for a saviour
Tu as besoin de quelqu'un pour la saveur
Oh, Rudie can't fail
Oh, Rudie peut pas echouer

We reply
Nous repondons
Now we get a rude and a reckless
Maintenant on a une brute et un chauffard
We been seen lookin' cool an' a speckless
On s'est vue paraître cool et propre
We been drinking brew for breakfast
On a but un remontant au petit dejeuner
So Rudie can't fail
Donc Rudie peut pas echouer

I went to the market to realise my soul
J'ai été au magasin pour abreuver mon âme
'cause what I need I just don't have
Car j'ai besoin de ce que je n'ais pas
Firts they curse, then they press me till I hurt
Ils m'insultent les premiers, et ils me fouttent la pression jusqu'à ce que je souffre
We say Rudie can't fail
On dit Rudie peut pas échouer

Okay !
Okay !
So where you wanna go today ?
Alors où on va aller aujourd'hui ?
You're looking pretty smart
Tu as l'air joliment intelligent

You think you're pretty hot
Tu penses que t'es plutôt sexy
But... Rudie can't fail
Mais... Rudie peut pas echouer

 
Publié par 13224 4 4 6 le 10 mai 2004 à 19h03.
London Calling (1979)
Chanteurs : The Clash

Voir la vidéo de «Rudie Can't Fail»

Dire «merci» pour cette traduction Corriger une erreur
 

Vos commentaires

wam Il y a 20 an(s) 2 mois à 22:09
6627 2 4 5 wam ep
y a plein de trucs a expliker la . Par exemple cet histoire de docteure est pas claire. Et le bus 19 ?
[__PeU iMpOrTe__] Il y a 20 an(s) 2 mois à 20:39
13224 4 4 6 [__PeU iMpOrTe__] Site web Ba oui je suis dsl mé javai pa du tout d'info sur cette chanson é cé vrai kon a limpression ke la trad' veu rien dire , donc si kelkun a des info merci de m'aider .
Skaren Il y a 20 an(s) à 17:54
5470 2 2 6 Skaren Ouais moi non plus j'ai pas toud piger et j'aimerais bioen en savoir plus. Alors si quelqu'un sait quelque chose dite-le moi !!!!
MERCI
lyric81 Il y a 19 an(s) 11 mois à 14:34
9350 3 3 5 lyric81 pour comprendre cette chanson il faut se replonger dans le londre de la fin des années 70: le bus 19 est un numéro de bus ammenant les prolos travailler, Rudie fait référence au rude boy, sorte de mods, skinhead aimant le ska, quant à doctor alimentado ca n'a strictement rien à foutre ici, ce n'est pas la chanson.
Clolila Can't Fail Il y a 16 an(s) 4 mois à 15:12
5932 2 3 5 Clolila Can't Fail Site web Génial !
Caractères restants : 1000