Facebook

 

Paroles de la chanson «You Can Make It If You Try» (avec traduction) par The Rolling Stones

England's Newest Hitmakers (1964)
0 0
Chanteurs : The Rolling Stones

Paroles et traduction de «You Can Make It If You Try»

You Can Make It If You Try (Tu Peux T'en Sortir Si Tu T'en Donnes La Peine)

You can make it if you try
Tu peux t'en sortir si tu t'en donnes la peine
(Ted Jarrett)
(Ted Jarrett)

You can make it if you try
Tu peux t'en sortir si tu t'en donnes la peine
You can make it if you try
Tu peux t'en sortir si tu y mets du tien
You can make it if you try
Tu peux t'en sortir si tu t'en donnes la peine
Hey ! Hey ! You can make it if you try
Hé ! Hé ! Tu peux t'en sortir si tu t'en donnes la peine

Sometime you had to fall
Tôt ou tard, il fallait que tu chutes
Don't you know sometime you wanna cry ?
Tu ne sais pas que de temps à autre on a envie de pleurer ?
Don't it make you feel so bad sometime you wanna lay down and die ?
Ne te sens-tu pas si mal parfois que ça te donne envie de t'allonger et de mourir ?
Hey ! Hey ! You can make it if you try
Hé ! Hé ! tu peux t'en sortir si tu y mets du tien

Hum, hum, if your baby (sha la la la) treats you wrong (sha la la la)
Hum ! Hum ! Si ta nana (sha la la la) se conduit mal envers toi (sha la la la)
Don't run around (sha la la la) being blue (sha la la la)
Ne cours pas ça et là (sha la la la) en montrant ton chagrin (sha la la la)
Remember my friend (sha la la la) everybody can't win (sha la la la)
Souviens-toi, mon ami (sha la la la) tout le monde ne peut pas gagner (sha la la la)
'Cause you know sometime, sometime you got to lose
Car tu sais que parfois, parfois, il faut un perdant

You can make it if you try
Tu peux t'en sortir si tu t'en donnes la peine
They always told me I could make it if I tried
Ils m'ont toujours dit que je pourrais m'en sortir si je voulais
I'm gonna make it if I try
Je vais y arriver si je m'en donne la peine
Hey ! Yeah ! I'm gonna make it if I try
Hé ! ouais ! Je vais y arriver si je m'en donne la peine
If you try
Si tu essaies

 
Publié par 10989 4 3 3 le 7 mai 2004, 09:55.
 

Vos commentaires

Aucun commentaire pour le moment

Caractères restants : 1000