Facebook

 

Paroles et traduction de la chanson «Well,well» par Nelly Furtado

Well,well (Bien ,Bien)

Well, well, what do I say
Bien, bien, que pourrais-je dire
Looks like what goes around comes around
Comme si ce qui tournait autour venait des autres
And everyone will have their final say
Et tout le monde aura le dernier mot
Sometime, someday
Parfois, un jour
Looks like I only love God when the sun shines my way
Comme si seule j'adorais Dieu quand le soleil illumine mon chemin
Looks like I'm into divinity only when I can see its sweet, sweet rays
Comme si seule je touchais presqu'au divin quand je pouvais voir ces doux, doux rayons

[Chorus]
[Refrain]
I say what I mean but I don't mean what I say
Je dis ce que je veux dire mais je ne veux pas dire ce que je dis
Well, well, it's fine out today
Bien, bien, c'est loin aujourd'hui
I say what I mean but I don't mean what I say
Je dis ce que je veux dire mais je ne veux pas dire ce que je dis
Well, well, it's fine out
Bien, bien, c'est loin

Well, well, what do I say
Bien, bien, que pourrais-je dire
I've never seen a bad day look quite this way
Je n'ais jamais vu un jour aussi mauvais que celui ci
And well, well, what do I do
Et bien, bien, que pourrais-je faire
When all of my thoughts run right back to you
Quand toutes mes pensées courent droit vers toi
Looks like I meant to speak with logic,
Comme si je parlais avec logique
But hon', the carnal always gets in the way
Mais, le charnel obtient toujours de la matière
Well, well, this fire was more funner than proper grammar anyway
Bien, bien, ce feu est plus drôle que de la grammaire appropriée de toute facon

[Chorus]
[Refrain]

Then you get to the part where your heart just wants to die
Puis arrive l'instant où ton coeur veut juste s'arrêter
Then you get to the part where your heart screams it just sighs
Puis arrive l'instant où ton coeur le crie en soupirant
Then you get to the part where your heart knows it's a crime
Puis arrive l'instant où ton coeur sait que c'est un crime
So it flies like a bird, it's heard, it's heard, it's heard the world
Alors il vole comme un oiseau, c'est dur, c'est dur le monde

[Chorus]
[Refrain]

Today, today, today, today
Aujourd'hui, aujourd'hui, aujourd'hui, aujourd'hui
Well, well, it's fine out
Bien, bien, c'est c fini

 
Publié par 9085 3 4 6 le 11 mai 2004 à 9h57.
Whoa ! Nelly (2000)
Chanteurs : Nelly Furtado
Albums : Whoa, Nelly!

Voir la vidéo de «Well,well»

Dire «merci» pour cette traduction Corriger une erreur
 

Vos commentaires

nelstar Il y a 20 an(s) 2 mois à 09:58
9085 3 4 6 nelstar bon j'ai eu vraiment du mal a traduire cette chanson je l'adore donc j'ai pris mon courage a deux mains.Tout ca pour dire que ma traduc est surment pas digne de la chanson originale de nelly furtado mais que j'espere que l'esprit est la et si vraiment vous avez aps compris je peut vous expliquer des truc :'-)
sorry.
giulia 9 Il y a 20 an(s) 2 mois à 00:12
6957 2 4 5 giulia 9 moi je la trouve pas mal du tout ta traduc, les chansons de nelly furtado sont plutot difficile à rendre en français donc bravo!!!
meech Il y a 20 an(s) 1 mois à 20:44
6086 2 3 6 meech elle est super cette chason,
la traduction aussi ! sauf un ptit problèm à un endroit : cirme au lieu de crime
marso Il y a 18 an(s) 8 mois à 18:41
5295 2 2 4 marso Site web je kiff linsrtu .. elle dechire on diré un dessin animé :-P 8-D ;-)
Caractères restants : 1000