Facebook

 

Paroles et traduction de la chanson «Kiss The Rain» par Billie Myers

Kiss The Rain (Embrasse La Pluie)

Hello
Salut
Can you hear me ?
Peux tu m'entendre ?
Am I gettin' through to you
Suis-je en train d'obtenir la communication avec toi

Hello
Salut
Is it late there ?
Est-t'il trop tard ?
There's a laughter on the line
Il y a un rire sur la ligne
Are you sure you're there alone ?
Es-tu sûre que tu es seule là bas ?

Cause I'm
Parce que j'
Tryin' to explain
Essaie de t'expliquer
Something's wrong
Quelque chose est faux
Ya just don't sound the same
Tu ne sembles juste pas la même

Why don't you
Pourquoi ne vas tu pas
Why don't you
Pourquoi ne vas tu pas
Go outside
Dehors

[Chorus]
[Refrain]
Kiss the rain
Embrasse la pluie
Whenever you need me
Chaque fois que tu as besoin de moi
Kiss the rain
Embrasse la pluie
Whenever I'm gone, too long
Chaque fois que je suis parti, trop longtemps
If your lips
Si tes lèvres
Feel lonely and thirsty
Se sentent seules et assoiffées
Kiss the rain
Embrasse la pluie
And wait for the dawn.
Et attend l'aube
Keep in mind
Garde à l'esprit
We're under the same sky
Nous sommes sous le même ciel
And the nights
Et les nuits
As empty for me as for you
Aussi vides pour moi qu'elles le sont pour toi
If ya feel
Si tu sens
You can't wait till morning
Que tu ne peux attendre jusqu'au matin
Kiss the rain (3x)
Embrasse la pluie (x3)

Hello
Salut
Do you miss me ?
Est-ce que je te manque ?
I hear you say you do
Je t'entend dire que oui
But not the way I'm missing you
Mais pas de la manière dont tu me manques

What's new ?
Qu'y a t'il de nouveau ?
How's the weather ?
Comment est le temps ?
Is it stormy where you are ?
Est-ce orageux où tu es ?
Cause I'm so close
Parce que je suis si près
But feels like you're so far
Mais (je) ressens comme tu es si loin
Oh would it mean anything
Oh cela ne voudrait t-il ne signifier rien
If you knew
Si tu savais
What I'm left imagining
Ce que je me suis laissé imaginer
In my mind
Dans mon esprit
In my mind
Dans mon esprit

Would you go
Irais tu
Would you go
Irais tu
Kiss the rain
Embrasser la pluie

And you'd fall over me
Et tu tomberais par dessus moi
Think of me (3x)
Penses à moi (x3)
Only me
Seulement moi

[Chorus]
[Refrain]

 
Publié par 181919 4 4 6 le 16 mai 2004 à 17h53.
Growing Pains (1997)
Chanteurs : Billie Myers
Albums : Growing Pains

Voir la vidéo de «Kiss The Rain»

Dire «merci» pour cette traduction Corriger une erreur
 

Vos commentaires

chapito Il y a 20 an(s) 1 mois à 19:06
8826 3 4 6 chapito putain de mrd c chansons devraient etre interdites elle est merveilleuse !!!!!! g envie de chialer !!!! et oui les seules romantik st les garçons <3
PaInT iT bLaCk Il y a 20 an(s) à 20:14
6686 2 4 6 PaInT iT bLaCk Site web jtadoorrr cte zik!! la première fois ke jlai entendu CT dawson! L est tro triste mais troo bL! :-)
Marlène78 Il y a 19 an(s) 10 mois à 15:54
6768 2 4 6 Marlène78 J'ai également decouvert cette chanson dans dawson et elle est tout simplement magnifique !! Merci pour la traduc !
mecsympadu74 Il y a 16 an(s) à 19:24
8818 3 4 6 mecsympadu74 Site web Moi je l'ai découverte à la radio, elle est trop belle !!!
Caractères restants : 1000