Facebook

 

Paroles et traduction de la chanson «Perché Lo Fai» par Ève Angeli

Perché Lo Fai (Pourquoi Tu Fais Ça)

Con questa piogga nei capelli, perche lo fai ?
Avec cette pluie dans les cheveux, pourquoi tu fais ça ?
Con questi occhi un po fanciulli e un po marinai
Avec ces yeux un peu enfantins et un peu marins
Per una dose di veleno che poi dentro di te non basta mai
Pour une dose de venin qui ensuite à l'interieur de toi ne suffit jamais
Con le tue mani da violino, perche lo fai ?
Avec tes mains de violon, pourquoi tu fais ça ?
Tu che sei rosa di giardino dentro di me
Toi qui est la rose de mon jardin intérieur
Come un gattino sopra un tetto di guai
Comme un petit chat sur un toit de problèmes
Dimmi perche, perche lo fai ?
Dis-moi pourquoi, pourquoi tu fais ça ?

Perche lo fai ? non respondermi se non vuoi
Pourquoi tu fais ça ? Ne me réponds pas si tu ne le veux pas
Pero lo sai che io vedo con gli occhi tuoi
Pourtant tu sais que moi, je vois avec tes yeux
E tu, se vuoi, puoi nasconderti dentro me
Et toi, si tu veux, tu peux te cacher en moi
Finche non capirai perche lo fai
Jusqu'à ce que tu comprennes pourquoi tu fais ça
Disperata ragazza mia perche ti dai
Mon amour désespéré, pourquoi tu te laisses aller
Come un' angelo in agonia, perche ti fai ?
Comme un ange agonisant, pourquoi tu te fais ?
Perche ti fai del male ? perche ce l'hai con te ?
Pourquoi tu te fais du mal ? Pourquoi tu t'en prends à toi ?
Perche lo fai ?
Pourquoi tu le fais ?
E il domani diventa mai
Et demain devient jamais
Per te, per me, per noi
Pour toi, pour moi, pour nous

Fra questi angeli nel fango di questa
Parmi ces anges dans la boue de ce chemin
Via dove non entra piu neanche la polizia
Où n'entre même plus la police
Io non ti lascio in questo nostro Vietnam
Moi je ne te laisse pas dans ce Vietnam
Anima mia, come la gente che lascia che sia
Mon âme, comme les gens qui ne bougent pas
Disperata ragazza mia
Mon amour désespéré
Perche non vuoi che il mio amore ti porti via ?
Pourquoi ne veux-tu pas que mon amour t'emportes au loin ?
Perche lo fai ? E il domania diventa mai
Pourquoi tu fais ça ? Et demain devient jamais
Per te, per me, per noi
Pour toi, pour moi, pour nous
Perche lo fai ?
Pourquoi tu fais ça ?
Puoi rinascere quando vuoi
Tu peux renaître quand tu veux
Perche lo sai che io vedo con gli occhi tuoi
Pourtant tu sais que moi, je vois avec tes yeux
Se tu volessi vivere, io non ti lascerei
Si tu voulais vivre, je ne te laisserais pas
Se ritornassi libera, se ritornassi mia
Si tu redevenais libre, si tu redevenais mien
Invece, sei une macchina che va via
En fait, tu es une voiture qui s'en va

Perche lo fai ?
Pourquoi tu fais ça ?
E il domani diventa mai
Et demain devient jamais

 
Publié par 8131 3 3 6 le 18 mai 2004 à 16h56.
Aime-moi (2001)
Chanteurs : Ève Angeli
Albums : Aime-moi

Voir la vidéo de «Perché Lo Fai»

Dire «merci» pour cette traduction Corriger une erreur
 

Vos commentaires

<< Page 2/2
Je suis une Mouette Il y a 20 an(s) à 21:41
16783 4 5 7 Je suis une Mouette Site web Juste un ptit truc pr me marrer : "Les animo c mes amis, les animo c mes petits-petits amis, vs etes mes amis les petits animo".
Chanson approximative d'eve angeli lors de son passage a la ferme

>:-)
Foumimi adore L¶ Il y a 20 an(s) à 21:11
8131 3 3 6 Foumimi adore L¶ Site web lol !!! Attend si g sorti cette traduction ca na rien a voir avec la ferme pasque... ctemission c de la belle :-X :-X C juste que quand gt petite jadorai trop cte chanson (et toute celle de son album). C rien ke pr ca :-)
O fait on croirai entendre jc vandam ^.^
Je suis une Mouette Il y a 20 an(s) à 22:00
16783 4 5 7 Je suis une Mouette Site web Ah oué toi ossi t'avé son album ???? loooool
Moi ossi j'aimé bien, je l'ai mm gardé son cd mé je l'écoute plu....mes gouts musico ont changé....
Puis c clair ke la ferme c t de la grosse merde, surtt patrice carmouz j'avé pitié de lui, vrément, le povre...se faire ridiculiser a ce point.....
Heureusement c fini, mé il paré ke ça va reprendre !!!
Foumimi adore L¶ Il y a 20 an(s) à 23:41
8131 3 3 6 Foumimi adore L¶ Site web ben moi ossi jlai garde ! chui pas du genre a jeter d cds, meme sils sont vieu. Une foi sa ma repri de lecouter (pas seulement pr faire cette traduc)... ben franchement mes gouts musicaux ct pas les + nuls :-O moi jm encore bien lecoute (une x par an histoire de "se rappele de ma jeunesse" lollll). jtrouve ca cool 8-D :-D
ptite_delinCante Il y a 19 an(s) 9 mois à 17:19
12678 4 4 7 ptite_delinCante Site web moi jpref loriginal mai jm les paroles
blackboy Il y a 19 an(s) 6 mois à 17:57
8444 3 3 5 blackboy Site web A 11 ans cété ma chanson préféré !!! ça a bien changé depuis :-D , maintenant jen né 14... Ca fé bizarre de voir a kel point on peut changer en si peu de tps 8-| , la période ou eve angeli etait ma chanteuse préférée me semble si loin.... par contre les paroles sont bien mé je sais pa tro de koi ça parle, o départ je pensé à la drogue, à cose du venin du premier paragraph mé après elle parle du viet nam et jsé plu très bien maintenant. Pourquoi tu fait quoi ??? :-/

Salut++
justjessy34 Il y a 18 an(s) à 18:29
5266 2 2 4 justjessy34 jme souien jadoré tro cette chanson d'eve angeli avan, mintnan ça a bocou changé!!!!lol mé meme si jécoute toujours la chansonet ui jécoute ee angeli c la honte lol mé déja jadoré paske jadore l'italien et ojd g enfin troué les paroles de ma chanson prefere de kan gt gamine lol
bizzouxxxxxx
Foumimi adore L¶ Il y a 17 an(s) 11 mois à 00:20
8131 3 3 6 Foumimi adore L¶ Site web Ce n'est pas la honte d'aimer Eve Angeli (du moins celle d'avant car comme tu dis elle a beaucoup changé :-/ ) !
Sweetsummersweat Il y a 17 an(s) 4 mois à 20:02
6061 2 3 5 Sweetsummersweat Site web Pauvre Marco, s'il voyait ça...
<< Page 2/2
Caractères restants : 1000