Facebook

 

Paroles de la chanson «Ch-check It Out» (avec traduction) par Beastie Boys

To The 5 Boroughs (2004)
0 0
Chanteurs : Beastie Boys
Voir tous les clips Beastie Boys

Paroles et traduction de «Ch-check It Out»

Ch-check It Out (Vi - Viens Voir Ca)

All you Trekkies and TV addicts,
Vous tous les Trekkies et les accros de la télé,
Don't mean to dis don't mean to bring static.
Vous voulez pas ça, vous voulez pas amener de l'éléctricité.
All you Klingons in the fuckin' house grab your backstreet friend and get loud.
Vous tous Klingdons dans cette putain de maison attrape tes potes de la rue et monte le son.
Blowin' doors off hinges,
Sortant de les portes de leurs gonds,
(like Duro and Jon have been known to have done)
(comme Duro et Jon l'ont su pour le faire )
I'll grab you with the pinchers, and no I didn't retire.
Je t'attraperais avec les nanas, et non je n'ai pas été me coucher.
I'll snatch you up with the needle nose pliers.
Je t'arracherais avec les pinces à nez de saphir.
Like Mutual of Omaha, got the ill boat2 you've never seen before.
Comme Mutual de Omaha, j'ai le bateau le plus malade que t'as jamais vu
Gliding in the glades, and like Lorne Greene you know I get paid.
Glissant dans les clairières, et comme Lorne Greene tu sais je suis payé
(Alpo, Bonanza, Battlestar Galactica $$$$$$$)
(Alpo, Bonanza, Battlestar Galactica $$$$$$$)
I'm a mother fucking Nick at Night
Je suis un fils de pute Nick dans Night
With classics rerunning that you know all right.
Aves des redifusions classiques que tu connais si bien.
Now remain calm no alarm cause my farm ain't fat,
Maintenant reste calme pas d'alarme car ma ferme n'est pas grosse,
So what's up with that ?
Alors quoi de mal avec ça ?
I've got friends and family that I respect when I think
J'ai des amis et une famille que je respecte quand je pense
I'm too good they put me in check.
Que je suis trop bon ils me freinent
So believe when I say I'm no better than you,
Donc crois moi quand je dit que je suis pas meilleur que toi,
Except when I rap so I guess it ain't true.
Sauf quand je rap alors je pense c'est pas vrai.
Like that y'all and you just don't stop,
Comme vous tous et vous n'arretez pas,
Guaranteed to make your body rock.
Guarantie de faire bouger ton corps.

[Chorus]
[Refrain]
Check-ch-check-check-check-ch-check it out
Viens-vi-viens-viens-viens-vi-viens voir ça
What-wha-what-what-what's it all about
De quoi-quoi-quoi-quoi ça parle
Work-wa-work-work-work-wa-work it out
Entraine-en-entraine-entraine-entraine-en-entraine toi
Let's turn this motherfuckin' party out I said,
J'ai dit vidons cette putain de fête,

“Doc, what's the condition ? I'm a man that's on a mission. ”
Doc, c'est quoi la maladie ? Je suis un homme en mission.
He said, “Son, you'd better listen ! STUCK IN YOU'RE ASS IS AN ELECTRICIAN ! ” [Editor's note : How ? ]
Il a dit, Fiston tu devrais ecouter ! COLLE DANS TON CUL C'EST UN ELECTRICIEN !
Like a scientist, mmmm when I'm applying this method of controlling my mind
Comme un scientifique, mmm quand je m'applique à cette methode de contrôle de mon esprit
Like Einstein and the Rappin' Duke combined.
Comme Einstein et le Rappin' Duke en même temps.
Hey baby bubba now what the deal ?
Hey bébé bubba maintenant quel est le problème ?
I didn't know you go for that mass appeal.
Je savais pas cette attirance de masse.
Some call it salugi, some hot potato
Certain l'appel salugi, certaine pommes de terre chaude
I stole your mic and you won't see it later,
J'ai volé ton micro et tu le veras pas plus tard,
‘cause I work magic like a magician
Car je travaille par enchantement comme un magicien
I add up like a mathematician.
J'additionne comme un mathematicien.
I'm a bank cashier, engineer,
Je suis un caissier de banque, ingenieur,
I wear cotton but I don't wear sheer.
Je porte du coton mais je porte du pur.
Shazam ! and Abracadabra !
Shazam ! et Abracadabra !
In the whip I'm gonna cruise past ya.
Sur le coup je vais te depasser.
Yo money, don't chump yourself.
Ton fric, ne te trompes pas.
Put that shit back on the shelf.
Pose cette merde derrière sur l'etagère.
Light rays blazin' you're out of phase and my crews amazin'.
Les rayons de lumière éclatent tu es hors de phase et mon equipe déchire.
We're working on the record yo so stay patient.
Nous travaillons sur le disque yo donc restez patient.

[Chorus]
[Refrain]

I go by the name of The King Adrock.
Je viens sous le nom de The King Adrock
I don't wear a cup nor a jock nor a thong.
Je porte pas de coupe ni de sportif ni une chose.
I bring the shit that's beyond bizarre, like Miss Piggy. “Who moi ? ”
J'amène cette merde au dela du bizarre, comme Miss Piggy Qui moi ?
I am the one with the Clientele.
Je suis celui avec la Clientèle.
You say, “Adrock, God you rock so well. ”
Tu dis, Adrock, Seigneur tu bouge si bien.
I've got class like Pink Champale.
T'as de la classe comme Pink Champale.
MCA grab the mic before the mic goes stale.
MCA atrape le micro avant que le micro moisisse.
Don't test me. They can't arrest me.
Ne me teste pas. Ils ne peuvent pas m'arrêter.
I'll fake right cross-over and shoot lefty.
Je ferais bien semblant de traverser et de tirer à gauche.
You look upset yo calm down.
T'as l'air boulversé yo calmes toi.
You look Cable Guy dunked off of your crown.
Tu ressembles à Cable Guy ecrasé sous ta couronne
I flow like smoke out a chimney.
Je flotte comme de la fumée sortie de la cheminée.
You never been me.
Tu n'as jamais été moi.
You wanna rap but what you're making ain't hip hop B.
Tu veux rapper mais ce que tu fais c'est pas du Hip Hop B.
Get your clothes right out the dryer.
Sort tes bonnes fringues du sechoir.
Put Armor All up on your tire.
Met Armor All sur ton pneu.
Sport that fresh attire. Tonight we goin' out set the town on fire.
Un bon gars que la fraicheur habille. Ce soir on sort foutre la ville en feu.
Set the town ablaze. Gonna stun and amaze.
Faire crâmer la ville. Ca va stupefier et etonner.
Ready to throw a craze.
Pret pour lancer la folie.
Make your granny shake her head and say,
Faire que ta mamie bouge la tête et dise,
“Those were the days. ”
C'était le bon temps

[Chorus]
[Refrain]

 
Publié par 13197 6 4 4 le 22 mai 2004, 15:26.
 

Vos commentaires

<< Page 3/3
canibalcorps Il y a 12 an(s) 5 mois à 15:30
5901 5 3 2 canibalcorps jadore ste chansons la...c supper bon....i chante drole...c vrmt bon ... :-D
canibalcorps Il y a 12 an(s) 5 mois à 03:19
5901 5 3 2 canibalcorps c trop hot <:-)
Achoral Il y a 12 an(s) 5 mois à 22:40
11936 6 4 4 Achoral Site web En tout cas les rappeurs qui ne se baladent pas avec 36 put*s derrieres eux c'est rare de nos jours...Moi je les connais que depuis peu de temps apres avoir vu le clip de "Body Movin'" à la TV, mais est-ce que c'est vrai qu'ils faisaient du rock avant?
canibalcorps Il y a 12 an(s) 4 mois à 00:01
5901 5 3 2 canibalcorps non moi je ne crois pas ..amoins davoir un mix rock-rap :-/ a voir
kamikaze-girl Il y a 12 an(s) 4 mois à 18:39
5870 4 3 2 kamikaze-girl Site web et si les beastie boys on fait du rock notamment ac la chanson fight for your right (to party!!!!!!!!!) qui est une excellente chanson :-D
Vishnu2 Il y a 12 an(s) à 01:47
11664 6 4 4 Vishnu2 Site web Les beasties ne "faisaient pas de rock avant" en revanche ils aiment le rap malgrès leur éducation rock. Dans les années 80 ils ont découvert la culture rap et on eut l'idée de l'allier au rock (limite punk) pour donner un style totalement nouveau. Sur leur dernier album il reviennent plus au rap, mais dans la majorité de leurs morceaux il y a un melange des 2
d3@d-Sk!n Il y a 11 an(s) 10 mois à 22:37
5398 5 2 2 d3@d-Sk!n Site web Vraiment trop bonne cette toune la ! Jla connais par coeur ! 100/10 !
Hate You Or Love Me Il y a 11 an(s) 7 mois à 00:08
9371 5 4 3 Hate You Or Love Me Site web jeme bien
rage against racism Il y a 9 an(s) 3 mois à 13:30
6916 6 4 2 rage against racism j'ai decouvert les beastie boys il y a peu et c vraiment trop énorme quoi! de la pure musique avec des pures clips ! :-\ :-)
<< Page 3/3
Caractères restants : 1000