Facebook

 

Paroles de la chanson «Only When I'm Drunk» (avec traduction) par Crazy Town

The Gift Of Game (1999)
0 0
Chanteurs : Crazy Town
Voir tous les clips Crazy Town

Paroles et traduction de «Only When I'm Drunk»

Only When I'm Drunk (Seulement Quand Je Suis Bourré)

I get drunk and I stumble to the phone
Je me bourre la gueule et je titube jusqu'au téléphone
And conjure up a bitch to bone when I'm alone
Et je supplie une salope de baiser quand je suis seul
Fucked up, tore back I need to take a piss
Baisé, déchiré, j'ai besoin de me bourrer la gueule
Only when I'm drunk ? I sing a song like this
Je chante une chanson comme ça seulement quand je suis bourré
My grandma and your grandma... Sittin by the fire
Ma grand-mère et ta grand-mère... S'asseyant près le feu
Hold on, turn that beat off ! No, keep it going
Accroche toi, éteinds ce son ! Non, laisse-le continuer
Crazy Town, yo y'all just not known'
Crazy Town, yo vous êtes juste pas connus
I get drunk and start talking more shit and when I got a gun in my hand
Je me bourre la gueule et je commence à raconter des conneries et quand j'ai un flingue dans ma tête
You better get... Out'
Tu ferais mieux de... te casser
Cause my brain Just ain't what it used to be
Parce que mon cerveau n'est plus ce qu'il a l'habitude d'être
Forget trying to rationalize, cover your eyes
N'essaye même pas de rationnaliser, cache-toi les yeux

I get... . Uh ! ... damn I'm drunk
Je deviens... uh ! ... . putain je suis bourré
I need a chunck, no better yet
J'ai besoin d'un gros morceau, non meilleur
A hunk of that funk
Un gros morceau de ce funk
I get... . Uh ! ... damn I'm drunk
Je deviens... uh ! ... . putain je suis bourré
I need a chunk, no better yet
J'ai besoin d'un gros morceau, non meilleur
A hunk of that funk
Un gros morceau de ce funk

Yeah I'm good bad, dope I'm freaky fresh
Ouais je suis bon-mauvais, putain je suis monstrueusement frais
I make hip-hop fans say yes yes
Je fais dire aux fans de hip-hop yes yes
Crazy's comin' thru you know we're gonna blow up
Les Crazy viennent à travers toi, tu sais qu'on va tout faire péter
Hold up wait I think I'm gonna throw up, Na' false alarm
Attends, je crois que je vais arrêter, non fausse alerte
I'm getting all ladies with my cool charm
Je me fais toutes les filles avec mon charme cool
When I get drunk I might even call my daddy a punk
Quand je suis bourré je peux même appeller mon père un punk
Yeah, but only when I'm drunk
Ouais, mais seulement quand je suis bourré

Yeah, only when I'm drunk
Ouais, seulement quand je suis bourré
Only when I'm drunk
Seulement quand je suis bourré
It happens only when I'm drunk
Ça arrive seulement quand je suis bourré

It goes, one for the chronic two for the amnesia
Ca vient, un pour la chronique, deux pour l'amnésie
I'm that crazy white boy with the drinks in the freezer
Je suis ce gars blanc taré avec les boissons dans le congélateur
Bust a one out, two out blitz type of rapper
J'en casse une, deux, je suis un rappeur de type blitz
That will get you out of your seat quicker than a car jacker
Qui te fera lever de ton siège plus vite qu'un cric
Sippin' colt forty fever when I'm coolin' with my people
40° de fièvre quand je m'amuse avec mes potes
Got ho's in east Columbus when I'm Billy D. Rico
J'ai chaud à Est-Colombus quand je suis Billy D. Rico
Cause I move like I'm smooth like Like I'm Harry Belafonte
Parce que je bouge comme je suis doux comme je suis Harry Belafonte
Lookin' for them suckers that jumped my homey Le Le
Je les cherche, ces suceurs qui ont sauté mon accueil Le Le
All up in this bitch
Tous sur cette salope
With the Gin and Tanqueray
Avec le Gin et Tanqueray
Drink like Mr. Wendal smoke Bud like Dr Dre
Je bois comme Mr. Wendal, je fume de la Bud comme Dr Dre
But that's cause I'm old enough to do that of shit
Mais c'est parce que je suis assez vieux pour faire ces conneries
God damn. I gotta piss
Mon dieu, je dois aller pisser
I pass the mic to Mr. Shift
Je passe le micro à Mr. Shift

I get drunk and can't nobody whoop me
Je suis bourré et personne ne m'arrêter
I'm trippin' it must be that brew that I was sippin'
Je trippe ça doit être cette bière que je sirotais
Kickin' in, guess I shouldn't have mixed it with the Gin
Ca fouette, je crois que j'aurais pas du la mélanger avec le gin
'Cause when I'm laying on my back I can feel the room spin
Parce que quand je m'allonge sur l dos je vois la pièce touner
One too many, I reckon
Un peu trop, je reconnais
Feelin' I got to hurl any second
Je sens que je devrais lancer chaque seconde
Want to get up but can't move
J'ai envie de me lever mais je peux pas bouger
Feels like I'm stuck in a groove
C'est comme si j'étais coincé dans une glissière
What the fuck was I trying to prove
Putain qu'est-ce que j'essayais de prouver
I got a knack for downin'' four-o's
J'ai un don pour descendre les four-o's
All the hos know them doobie bros
Tout le monde les connais, les frères doobie
People call me shift I keep a fifth in my trunk
Les gens m'appellent Shift, j'en garde un cinquième dans mon coffre
I might fuck an ugly bitch, but only when I'm drunk
Je pourrais sauter une salope bien laide, mais seulement quand je suis bourré

Yeah, only when I'm drunk
Ouais, seulement quand je suis bourré
Only when I'm drunk
Seulement quand je suis bourré
It happens only when I'm drunk
Ça arrive seulement quand je suis bourré

 
Publié par 10013 6 3 3 le 23 mai 2004, 11:55.
 

Vos commentaires

Soul Apathy Il y a 11 an(s) 1 mois à 22:33
9153 5 4 3 Soul Apathy Site web Bonne trad', super chanson, super groupe
Caractères restants : 1000