Facebook

 

Paroles et traduction de la chanson «I'm Sensitive» par Jewel

I'm Sensitive (Je Suis Sensible)

I was thinking that I might fly today
J'étais en train de penser que je pouvais voler aujourd'hui
Just to disprove all the things that you say
Juste pour contredire les choses que tu dis
It doesn't take a talent to be mean
Pas besoin d'avoir du talent pour être pris en compte
Your words can crush things that are unseen
Tes paroles peuvent détruire des choses qui ne se voient pas
So please be careful with me, I'm sensitive
Alors s'il te plaît sois prudent avec moi, je suis sensible
And I'd like to stay that way
Et j'aimerais rester comme ça

You always tell me that it's impossible
Tu me dis toujours que c'est impossible
To be respected, and be a girl
D'être respectée et d'être une fille
Why's it gotta be so complicated
Pourquoi est-ce si compliqué ?
Why you gotta tell me if I'm hated
Pourquoi me racontes tu ça si je suis détestée ?

Oh please be careful with me, I'm sensitive
Oh s'il te plaît sois prudent avec moi, je suis sensible
And I'd like to stay that way
Et j'aimerais rester comme ça

I was thinking, that it might do some good
J'étais en train de penser que ça pouvait faire du bien
If we robbed the cynics and took all their food
Si nous dérobions les (personnes) cyniques et prenions toute leur bouffe
That way what they believe will have taken place
Ce chemin en lequel ils croient aura pris une place
And we'll give it to everybody who has some faith
Et nous la donnerons à quelqu'un qui a de la foi

Oh please be careful with me, I'm sensitive
Oh s'il te plaît sois prudent avec moi, je suis sensible
And I'd like to stay that way
Et j'aimerais rester comme ça

I have this theory, that if we're told we're bad
J'ai cette théorie, que si on dit de nous que l'on est mauvais
Then that's the only idea we'll ever have
C'est ensuite la seule idée que l'on gardera toujours
But maybe if we are surrounded in beauty
Mais peut-être que si nous sommes entourés de beauté
Someday we will become what we see
Un jour nous deviendrons ce que nous voyons
'Cause anyone can start a conflict
Car tout le monde peut commencer un conflit
It's harder yet to disregard it
Mais c'est plus dur de ne pas en tenir compte
I'd rather see the world from another angle
Je préfèrerais voir le monde d'un autre angle
We are everyday angels
Nous sommes chaque jour des anges
Be careful with me 'cause I'd like to stay that way
Sois prudent avec moi car j'aimerais rester comme ça

 
Publié par 16783 4 5 7 le 27 mai 2004 à 21h23.
Pieces Of You (1998)
Chanteurs : Jewel
Albums : Pieces Of You

Voir la vidéo de «I'm Sensitive»

Dire «merci» pour cette traduction Corriger une erreur
 

Vos commentaires

Je suis une Mouette Il y a 20 an(s) 2 mois à 21:24
16783 4 5 7 Je suis une Mouette Site web Il y a surement des fautes !! Enfin pour ceux ki connaissent pa jewel ce seré bien d'aller voir ses paroels o lieu d'aller tjrs regarder les paroles des artistes "commercio" surtt que leurs paroles rabachent souvent la mm chose ! :-)
LiTtLe_RoCkEuSe Il y a 19 an(s) 7 mois à 15:29
8211 3 3 6 LiTtLe_RoCkEuSe Site web dsl jpeux pas te dire si il y a des fautes car chui pas très forte en anglais, donc voila, mais sinon c super!!
bibi28 Il y a 16 an(s) 5 mois à 19:52
5293 2 2 4 bibi28 Mdr MS.Partielle tkt que ceux qui tombent sur cette artste savent apprecié, au moins les paroles si ce n'est pas leur style de musique !
Caractères restants : 1000