Facebook

 

Paroles et traduction de la chanson «Holla At Me» par 2Pac

Holla At Me (Fais Moi Signe)

Niggas out there jelous cuz we be bailin' with Death Row
Des négros sont jaloux de nous parce que nous roulons avec Death Row
They try to playa hate
Ils essayent de nous détester
But they can't fade us tho'
Mais ils ne peuvent pas nous éliminer
We be mobbin' through tha neigborhood
Nous faisons notre renommée à travers le voisinage
Yeah
Ouais
With that funky sound *so funky*
Avec ce bon son que nous lançons

This goes out to you playa
Je te dédie cela
You know... you know who you are
Tu sais... tu sais bien qui tu es

[Chorus] (x3)
[Refrain](x3)

Gotta be carefull, can't let tha evil of tha money trap me
Je dois faire attention, je peux pas laisser le démon de l'argent me piéger
So when ya see me nigga
Alors quand tu me verra negro
Ya better Holla at me
Fais moi signe

[Verse One] (2Pac)
[Couplet 1] (2pac)

Are you confused ?
Es-tu confus ?
You wonder how it feels to walk a mile inside tha shoes
Tu te demandes comment c'est de marcher
Of a nigga who don't have a thing to loose
Dans les pas d'un négro qui n'a rien à perdre
When me and you was homies
Quand toi et moi étions potes
No one informed me it was all a scheme
Personne ne m'a informé c'était tout un coup bien préparé
You infiltrated my team and sold a niggas dreams
T'a infiltré mon équipe et vendu mes rêves
How could you do me like that ?
Comment peux-tu me faire un truc pareil ?
I took ya family in
J'ai nourri ta famille
I put some cash in ya pocket
Je t'ai donné de l'argent
Made you a man again
J'ai fait de toi un homme
And now you let tha fear put your ass in a place
Et maintenant tu laisses la peur te pétrifier
Complicated to escape
Compliqué de fuir
It's a fools fate
C'est le destin
Without your word
D'un imbécile sans parole
Your a shell of a man
T'es la coquille d'un homme
I lost respect for you nigga
J'ai perdu du respect pour toi négro
We can never be friends
On ne sera plus jamais des amis
I know i'm runnin' through your head now
Je sais que je hante ton esprit actuellement
What could you do ?
Que pourrais-tu faire ?
If it was up to you
Si cela ne dépendait que de toi
I'd be dead now
Je serai déjà mort
I let tha world know nigga you a coward
Je laisse le monde voir en toi un lâche
You could never be live
Tu ne vivras jamais
Until you die
Jusqu'à ce que tu meures
See tha mothafucken bitch in your eye
Je vois rien que le traître dans tes yeux
Type of Nigga, that let tha evil of tha money trap me
Le genre de négro, qui laisse le démon de l'argent me piéger
When ya see me nigga
Quand tu me verra negro
Ya better holla at me (holla at me)
Fais moi signe (fais moi signe)
Can't let tha evil of tha money trap me
Tu ne peut pas laissé le demon de l'argent me piéger
So when ya see me nigga
Donc quand tu me verra négro
Ya better Holla at me
Fais moi signe

[Chorus] (2Pac)
[Refrain] (2pac)

You better beware where you lay
T'a intérêt à faire attention ou tu te couche
We better not find where you stay
T'a intérêt qu'on ne retrouve pas où tu habite
So I gotta be carefull, can't let tha evil of tha money trap me
Je dois être prudent, je peux pas laisser le démon de l'argent me piéger
So when ya see me nigga
Alors quand tu me verra negro
Ya better holla at me
Fais moi signe

You better beware where you lay
T'a intérêt à faire attention ou tu te couche
We better not find where you stay
T'a intérêt qu'on ne retrouve pas où tu habite

[Verse Two] (2Pac)
[Couplet 2] (2pac)

Courious
Curieux
Spittin' lyrics
Crachant des paroles
On tha verge of furious
A deux doigts de la colère
I'm addicted to currency
Je suis accro de la monnaie
Nigga that's why we're doin this
Negro c'est pourquoi nous faisons ceci
I got shot up, I surprised tha niggas tha way I got up
J'ai été flingué, j'ai surpris les gens de la façon dont je me suis levé
And then
Et ensuite
I hit the studio
Je suis allé au studio
It's time to blow tha block up
C'est le moment de tout péter dans le quartier
No hesitation
Pas d'hésitation
This information got you contemplatin'
Cette information t'a blazé
Heartbreakin' and eliminatin' with this conversation
Coeur brisé et élimination avec cette conversation
Break him
Brisez sa carrière
And let him see tha face of a mental patient
Et laissez-le voir la face d'un malade mental
It's a celebration
C'est la célébration
Of my criminal elevation
De mon élévation mentale
With the participation
Avec la participation
I want members across tha fifty states
Je veux des membres provenant de tous les 50 états
To keep tha nation anticipatin' until we break
Pour laisser la nation anticiper pendant que nous cassons tout
Will I be great, is it my fate ?
Serais-je génial, est-ce mon destin ?
To live tha life of luxury
De vivre une vie de luxe
Some niggas bought my tapes
Des négros achètent mes disques
So much jelousy it scares me
Toute cette jalousie me fait peur
So be prepared
Alors prépare toi
Cause only tha strong survive
Car seuls les forts survivent
Life isn't fair (fair)
La vie n'est pas juste
Probably never knew tha way it feels to die
Tu ne savais probablement pas comment c'est de mourir
So you figure fuck with me
C'est pourquoi tu t'aventures à te foutre de moi.
I give that ass a try
Je vais mettre cet âne à l'épreuve,
Nigga, Holla at me
Négro fais moi signe

[Chorus] (2pac)
[Refrain] (2pac)

You better beware where you lay
T'a intérêt à faire attention ou tu te couche
We better not find where you stay
T'a intérêt qu'on ne retrouve pas où tu habite

Ohhhhhh...
Oohhhhh...

[Verse Three] (2Pac)
[Couplet 3] (2pac)

I shoulda saw tha signs
J'aurais du faire attention aux signes
I was blinded
J'étais aveugle
Criminal minds of a young black brotha doin' time
Esprits criminels d'un jeune noir faisant son temps
So many brothas framed in this dirty game
Trop de frères emprisonnés dans ce sal jeu
It's a shame
C'est une honte
So much pressure on my brain
Trop de pression sur ma tête
While she blame me
Pendant qu'elle rejette le tort sur moi
Secrets in tha dark
Des secrets dans le noir
Only her and I know
Seuls elle et moi savons
Now i'm sitten' in tha state pen
Maintenant je suis assis dans la prison d'état
Doin time for slow
Faisant doucement mon temps
Guess she made a bad decision
Je devine qu'elle a prise une mauvaise décision
That got me livin'
Qui m'a fait vivre
Just like an animal
Comme un animal
I'm caged up in state prison
Je suis comme en cage dans la prison d'état
Cause
Parce que
Hell have no fury like a woman scorn
Diable, je n'ai jamais eu une furie telle une femme méprisée
A cemetary full of mothafuckers got not knowin'
Un cimetière plein de fils de pute non avertis
Picture my prophecy
Saisis ma prophétie
Tha cops are attacking me, on top of me
Les flics m'attaquent, au dessus de moi
I'm runnin' from tha coppers
Je fuis les flics
But never let'em stop me
Jamais je ne les laisserai m'arrêter
Cause i'm a soulja
Parce que je suis un soldat
Hell, ever since I was a little nigga havin' fantasies
Depuis que diable j'étais un petit gamin rêvant de
Of one day getting older
Grandir un jour
Niggas is paranoid
Les négros étaient parano
Trust
Crois
A no no
Un *no no*,
Love is a mystery
L'amour est un mystère
Fuck tha po po,
Fuck la police
Holla at me... . .
Fais moi signe...
So when you see me nigga
Alors quand tu me verras negro
You better holla at me... .
Fais moi signe

[Chorus]
[Refrain] (2pac)

You better beware where you lay
T'a intérêt à faire attention où tu te couche
We better not find where you stay
T'a intérêt qu'on ne retrouve pas ou tu habite

(Niggas out there jelous cuz we be bailin' with Death Row
Des gens sont jaloux de nous parce que nous roulons avec Death Row
They try to playa hate
Ils essayent de nous détester
But they can't fade us tho'
Mais ils ne peuvent pas nous éliminer
We be mobbin' through tha neigborhood
Nous faisons notre renommée à travers le voisinage
Yeah
Ouais
With that funky sound (so funky)
Avec ce bon son que nous lançons

[Chorus]
[Refrain]

You better beware where you lay
T'a intérêt à faire attention où tu te couche
We better not find where you stay
T'a intérêt qu'on ne retrouve pas ou tu habite

(Ohhhhhhhh, heeeeyyy, ohhhhh nooo noooo noooooo)
(Ohhhhhhhh, heeeeyyy, ohhhhh nooo noooo noooooo)

 
Publié par 5391 2 2 4 le 31 mai 2004 à 17h42.
All Eyes On Me (1996)
Chanteurs : 2Pac

Voir la vidéo de «Holla At Me»

Dire «merci» pour cette traduction Corriger une erreur
 

Vos commentaires

$ Von Bitch $ Il y a 20 an(s) 1 mois à 19:31
13197 4 4 6 $ Von Bitch $ Site web Bravo pour la trad tupac R.I.P 8-D
clement76 Il y a 20 an(s) 1 mois à 18:55
5391 2 2 4 clement76 merci :-D
ALZ Il y a 20 an(s) à 17:35
14089 4 4 7 ALZ Site web CuZ i'M a SoLDieeeeeeR 8-D
baby girl Il y a 19 an(s) 11 mois à 17:10
8191 3 3 6 baby girl cette chanson est trop bien ! purer tupac était vrément le meilleure et ce se confirme avec tous les nouvo rappeur qui arrive en se prenant pour des stars ! il n'arrive pas a la cheville de tupac et ils ont qd meme la gross tete
ca crain!
[Tupac_557] Il y a 19 an(s) à 03:11
5315 2 2 4 [Tupac_557] Trop beau meme au nivo des paroles il assure.
Et le beat est magistraaaal on dirait une tempete serieux!
Reginald come back Il y a 17 an(s) 8 mois à 01:45
11680 4 4 6 Reginald come back Site web HUUUM excellent le sons les parole sont tro fraiche et la demoiselle ki chante a une tro belle voix ki va avc la musik. bravo et merci pour la traduction
Lordjs Il y a 16 an(s) 10 mois à 12:54
5226 2 2 3 Lordjs Excellent super magnifik ya pas d'adjectif pour qualifier cette zik.
Caractères restants : 1000