Facebook

 

Paroles de la chanson «Going Nowhere» (avec traduction) par Oasis

The Masterplan (1998)
0 0
Chanteurs : Oasis

Paroles et traduction de «Going Nowhere»

Going Nowhere (Allant Nulle Part)

I hate the way that you've taken back
Je déteste la manière dont tu as repris
Everything you've given to me
Tout ce que tu m'avais donné
And the way that you'd always say
Et la façon dont tu disais toujours
It's nothing to do with me
Que ça n'avait rien à voir avec moi
Different versions of many men
Différentes versions de plusieurs personnes
Come before you came
Étaient là avant toi
All their questions was similar
Toutes leurs questions se ressemblaient
The answers just the same
Leurs réponses étaient toutes les mêmes

I gonna get me a motor car
Avec un véhicule, je pourrais faire...
Maybe a Jaguar maybe a plane or a day of fame
Peut-être une Jaguar, peut-être un avion durant ou jour de gloire
I gonna be a millionaire so can you take me there
Je veux être millionnaire, alors peux-tu m'emmener là-bas
Wanna be wild cos my life's so tame
Je veux me déchaîner parce que ma vie est incipide
Here am I, going nowhere on a train
Me voici, allant nulle part sur un train
Here am I, growing older in the rain
Me voici, vieillissant sous la pluie

I hate the way that you've taken back
Je déteste la manière dont tu as repris
Everything you've given to me
Tout ce que tu m'avais donné
And the way that you'd always say
Et la façon dont tu disais toujours
It's nothing to do with me
Que ça n'avait rien à voir avec moi
Different versions of many men
Différentes versions de plusieurs personnes
Come before you came
Étaient là avant toi
All their questions was similar
Toutes leurs questions se ressemblaient
The answers just the same
Leurs réponses étaient toutes les mêmes

I'm gonna get me a motor car
Avec un véhicule, je pourrais faire...
Maybe a Jaguar maybe a plane or a day of fame
Peut-être une Jaguar, peut-être un avion durant ou jour de gloire
I'm gonna be a millionaire so can you take me there
Je veux être millionnaire, alors peux-tu m'emmener là-bas
Wanna be wild cos my life's so tame
Je veux me déchaîner parce que ma vie est incipide
Here am I, going nowhere on a train
Me voici, allant nulle part sur un train
Here am I, growing older in the rain
Me voici, vieillissant sous la pluie
Here am I, going nowhere on a train
Me voici, allant nulle part sur un train
Here am I, gettin lost and lonely, sad and only wild sometimes cos my life feels so tame
Me voici, laissé perdu et seul, triste et déchaîner parce que ma vie est incipide

 
Publié par 9114 6 4 3 le 15 juin 2004, 03:54.
 

Vos commentaires

Jaycks Il y a 12 an(s) 7 mois à 03:55
9114 6 4 3 Jaycks Voili voilou....une autre traduction de ma part...j'epère qu'il n'y a pas trop de fautes :'-)
Caractères restants : 1000