Facebook

 

Paroles et traduction de la chanson «You Can't Stop Me» par Guano Apes

You Can't Stop Me (Tu Ne Peux Pas M'arrêter)

Someone is coming out to see the light of our destination
Quelqu'un sort pour voir la lumière de notre destination
A maniac neurotic fool wants to jump off the isle
Un manique névrosé l'imbécile il veut sauter de l'île
How can you know that I'm the one who lives the madest vacation
Comment peux-tu savoir que je suis celui qui vit les plus folles vacances
Another road another trial
Un autre route un autre essai
Wher's the difference
Ou est la différence
Tell me right
Dis-moi le dès mainteant

You can't stop me
Tu ne peux pas m'arrêter
I love the world with all its lies
J'aime ce monde avec tous ses mensonges
You can't stop me
Tu ne peux pas m'arrêter
I'm close enough to kiss the sky
Je suis si proche du ciel que je pourrais l'embrasser

Keep it to myself
Tiens-toi à moi
Keep it to myself
Tiens-toi à moi

Why are you coming out to see thr road of last destination
Pourquoi es-tu sortie pour voir la route de notre dernière destination
I won't look back for the shadows
Je ne regarderais pas derrière moi pour voir les ombres
They're growing up to me
Ils me grandissent
We're trapped in this song
Nous sommes pris au pièges dans cette chanson
So we leave them to head our salvation
Donc nous les laissons pour être a la tête de notre salut
Another you another me
Un autre toi un autre moi
Where's the difference
Ou est la différence
Tell it to me
Dis-le moi

[Chorus] x 2
[Refrain]x2

Road cracker
Une craque dans la route
Bone breaker
Freinage osseux
Street taker
Preneur de le rue

 
Publié par 9437 3 3 6 le 16 juin 2004 à 2h40.
Walking On A Thin Line (2003)
Chanteurs : Guano Apes

Voir la vidéo de «You Can't Stop Me»

Dire «merci» pour cette traduction Corriger une erreur
 

Vos commentaires

hermine Il y a 20 an(s) à 14:24
6745 2 4 6 hermine Site web merci pour la trad!! dommage que peu de gens connaissent guano apes! j'adore "kiss the dawn" aussi, vivement que qqun la traduise car je suis une m**** en anglais...
(Sabrina) Il y a 20 an(s) à 19:10
18829 5 5 7 (Sabrina) Site web Si tu veux je peux essayer de la traduire ??!! Sinon c une super chanson mai moi dan lé parol ke g ya dé truc différen... Enfin sinon elle é tro 8-D 7 trad !!! >:-) Ca yé je lé traduite !!!!!
Euthanas Il y a 19 an(s) 10 mois à 18:39
9212 3 4 7 Euthanas Site web Cete chanson elle DECHIIIIIIIIIIIIIRE !!!!!!!!!!!! :-D :-D
Please* Il y a 19 an(s) 8 mois à 20:16
5367 2 2 5 Please* Site web TERRRRRIBLEEEE :-D :-D trop thx pr la trad' <3
LenApeSOFOXY Il y a 19 an(s) 2 mois à 09:39
13593 4 4 7 LenApeSOFOXY Site web tien je me demande pk j'ai pas mis de rmq sur celle la alors kelle est tro bien!!! merci pr la trad
Atma Gyan_Bitterkeit Il y a 19 an(s) 2 mois à 15:01
5285 2 2 4 Atma Gyan_Bitterkeit Site web terrible ce groupe , j'adoooore guano apes,e t pi ct'e songz lé trop bien!!(comme toute les autres!!) et sandra chante trop bien, avec sa voix éraillée!!je dirais donc : j'aime!!! :-D :-D
Ash05 Il y a 18 an(s) à 10:13
5354 2 2 5 Ash05 OoOoOolalala Trop Puissante cette chanson !!!! :-D ........ serieu le groupe il klake j'aime bien aussi" pretty in scarlette" , "Quietly "...... c un bon groupe !! :-° 8-D <3
in.a.heartbeat Il y a 17 an(s) 11 mois à 14:07
5319 2 2 4 in.a.heartbeat Site web huuuum ça déchire toujours otant ! le clip est super mon préféré, jtrouve lambiance extra et Sandra est tjs ossi bell !! Le rythm est extra ! :-D
Caractères restants : 1000